From 7c53478618d9d4568daf9731e0e7f0f6cf2c4e7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Thu, 18 Jun 2015 23:13:39 +0200 Subject: fix a typo thx to Yuri, Cauldron warning text for boot.iso removed, size updated --- langs/nl/5.po | 11 +++++------ 1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'langs/nl/5.po') diff --git a/langs/nl/5.po b/langs/nl/5.po index e2f1f4bd1..6f7ba5ed7 100644 --- a/langs/nl/5.po +++ b/langs/nl/5.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-17 20:43:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-18 21:05:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-10 16:38+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/nl/)\n" @@ -195,10 +195,6 @@ msgstr "Kijk in de wiki voor een lijst met mogelijkheden." msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" -#: "/web/en/5/download_index.php +223" -msgid "These ISOs change frequently, and as it give real state of Cauldron, they may not work. If it is the case, use above one." -msgstr "Deze ISO's veranderen vaak en, omdat het Cauldron-uitgaves zijn, werken mogelijk niet. Neem in dat geval die hierboven." - #: "/web/en/5/download_index.php +224" msgid "Size of the ISOs is about 50MB." msgstr "De grootte van de ISO's is ongeveer 50MB" @@ -244,7 +240,7 @@ msgid "LiveCDs contain only English and is available only in 32bit." msgstr "LiveCD's zijn enkel in het Engels en in 32bit beschikbaar. " #: "/web/en/5/download_index.php +256" -msgid "Do not use unless you really DON'T NEED any other language that English." +msgid "Do not use unless you really DON'T NEED any other language than English." msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +263" @@ -543,6 +539,9 @@ msgstr "" msgid "We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us." msgstr "" +#~ msgid "These ISOs change frequently, and as it give real state of Cauldron, they may not work. If it is the case, use above one." +#~ msgstr "Deze ISO's veranderen vaak en, omdat het Cauldron-uitgaves zijn, werken mogelijk niet. Neem in dat geval die hierboven." + #~ msgid "May 2015" #~ msgstr "Mei 2015" -- cgit v1.2.1