From 3076814e6aa6798bdc75f583ec47d6b651f55e10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 26 Sep 2017 19:01:02 +0300 Subject: Update Japanese translation --- langs/ja/timeline.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'langs/ja/timeline.po') diff --git a/langs/ja/timeline.po b/langs/ja/timeline.po index 524cf8cc9..80d34044d 100644 --- a/langs/ja/timeline.po +++ b/langs/ja/timeline.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-29 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-26 14:00+0000\n" "Last-Translator: Masanori Kakura \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2017" -msgstr "2017年" +msgstr "2017 年" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "July" -msgstr "7月" +msgstr "7 月" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "Mageia 6 is released." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Mageia 6 が公開される。" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" -msgstr "2月" +msgstr "2 月" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 7 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "2016" -msgstr "2016年" +msgstr "2016 年" #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "December" -msgstr "12月" +msgstr "12 月" #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "Mageia 5 updated to 5.1." @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 6 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2015" -msgstr "2015年" +msgstr "2015 年" #: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "June" -msgstr "6月" +msgstr "6 月" #: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "Mageia 5 is released." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 5 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2014" -msgstr "2014年" +msgstr "2014 年" #: "/web/en/timeline/index.php +52" msgid "Mageia 4 updated to 4.1." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 4 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2013" -msgstr "2013年" +msgstr "2013 年" #: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "May" -msgstr "5月" +msgstr "5 月" #: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "Mageia 3 is released." @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 3 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2012" -msgstr "2012年" +msgstr "2012 年" #: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "Mageia 2 is released." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 2 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2011" -msgstr "2011年" +msgstr "2011 年" #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Mageia 1 is released." @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 1 回総会を開 #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "January" -msgstr "1月" +msgstr "1 月" #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "ビルド システムは最初のアルファ版 ISO を構築できる #: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "2010" -msgstr "2010年" +msgstr "2010 年" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "End of year" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "信じられないほどの反応で、初期の寄付や議論であふ #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "" "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "プロジェクトが構築され、組織はゆっくり形成される(初期の重役やチーム)。" +msgstr "プロジェクトが構築され、組織はゆっくり形成される (初期の重役やチーム)。" #: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "September" -msgstr "9月" +msgstr "9 月" #: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "" -- cgit v1.2.1