From 1c361619405fdc9b3ca99a49704499d6e2b590dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 13 Apr 2017 20:05:03 +0300 Subject: Update Hungarian translation --- langs/hu/downloads/get.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'langs/hu/downloads/get.po') diff --git a/langs/hu/downloads/get.po b/langs/hu/downloads/get.po index ec73aa82d..e807a577b 100644 --- a/langs/hu/downloads/get.po +++ b/langs/hu/downloads/get.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-18 21:13:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-14 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-13 14:18+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Espadas \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "(a letöltés mérete hozzávetőlegesen %s)." msgid "" "If the download does not start, click here." -msgstr "Ha a letöltés nem indul el, kattints ide!" +msgstr "Ha a letöltés nem indul el, kattintson ide!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +252" msgid "" "As soon as your download is complete, you should check that the checksums " "match:" -msgstr "Ha a letöltés kész, ellenőrizd az épségét az ellenőrző összeggel:" +msgstr "Ha a letöltés kész, ellenőrizze az épségét az ellenőrző összeggel:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +257" msgid "" "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" "check and try to download again." -msgstr "Ha az ellenőrző összeg nem egyezik, NE HASZNÁLD ezt a lemezképet. Ellenőrizd újra, és próbáld meg ismét letölteni!" +msgstr "Ha az ellenőrző összeg nem egyezik, NE HASZNÁLJA ezt a lemezképet. Ellenőrizze újra, és próbálja meg ismét letölteni!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +258" msgid "and" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "A Magiának az egész világon történő elérhetősége azoknak az emb #: "/web/en/downloads/get/index.php +312" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" -msgstr "Akarsz segíteni? %sCsatlakozz!%s" +msgstr "Szeretne segíteni? %sCsatlakozzon!%s" #: "/web/en/downloads/get/index.php +317" msgid "Sorry!" @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Elnézést!" msgid "" "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" " again from the main downloads page." -msgstr "A letöltést nem lehet megkezdeni, mert nem található a fájl. Kérjük, próbáld meg újra a fő letöltés oldalról!" +msgstr "A letöltést nem lehet megkezdeni, mert nem található a fájl. Kérjük, próbálja meg újra a fő letöltés oldalról!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +320" msgid "" "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " "please tell us:" -msgstr "Ha továbbra is tapasztalod a hibát, és úgy gondolod, hogy ennek NEM SZABADNA MEGTÖRTÉNNIE – kérjük, értesíts minket!" +msgstr "Ha továbbra is tapasztalja a hibát, és úgy gondolja, hogy ennek NEM SZABADNA MEGTÖRTÉNNIE – kérjük, értesítsen minket!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +322" msgid "" @@ -174,19 +174,19 @@ msgstr "vagy a Twitter fiókunkon msgid "" "or with a notice on" " the Atelier team mailing-list," -msgstr "vagy küldj levelet az Atelier team levelező listájára," +msgstr "vagy küldjön levelet az Atelier team levelező listájára," #: "/web/en/downloads/get/index.php +325" msgid "" "or a bug" " report." -msgstr "vagy küldj hibajelentést." +msgstr "vagy küldjön hibajelentést." #: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "" "Please copy and report us the above address that returned you to this page." -msgstr "Kérjük, másold le és küldd el nekünk azt a címet, ami visszairányított erre az oldalra!" +msgstr "Kérjük, másolja le és küldje el nekünk azt a címet, ami visszairányította erre az oldalra!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "Thanks!" -- cgit v1.2.1