From c6d8202fb3235a2187d242f779b10f127a12e9be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 16 Dec 2015 22:13:24 +0200 Subject: Update Hungarian translation --- langs/hu/donate.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'langs/hu/donate.po') diff --git a/langs/hu/donate.po b/langs/hu/donate.po index 7cd8ffae6..cda46960b 100644 --- a/langs/hu/donate.po +++ b/langs/hu/donate.po @@ -11,14 +11,15 @@ # # Translators: # Richard Tuboly , 2014 +# Zoltan Siposs , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-15 08:38+0000\n" -"Last-Translator: Richard Tuboly \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/hu/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 16:58+0000\n" +"Last-Translator: Zoltan Siposs \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,17 +40,17 @@ msgstr "Adományozz PayPal-on keresztül," #: "/web/en/donate/index.php +34" msgid "via bitcoin," -msgstr "bitcoin-on keresztül" +msgstr "bitcoin-on keresztül," #: "/web/en/donate/index.php +35" msgid "" "If you want to donate bitcoins, the " "Mageia.Org bitcoin address is %s." -msgstr "" +msgstr "Ha bitcoin-t szeretnél adományozni, a Mageia.org bitcoin címe %s." #: "/web/en/donate/index.php +36" msgid "via bank transfer," -msgstr "banki átutalással" +msgstr "banki átutalással," #: "/web/en/donate/index.php +37" msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" @@ -57,79 +58,79 @@ msgstr "a következő banki azonosító kódot (IBAN-BIC) használva: " #: "/web/en/donate/index.php +39" msgid "In favor of:" -msgstr "" +msgstr "Kedvezményezett:" #: "/web/en/donate/index.php +44" msgid "Bank Account:" -msgstr "" +msgstr "Folyószámla:" #: "/web/en/donate/index.php +49" msgid "or via check (€ only)." -msgstr "" +msgstr "vagy csekken (csak €)." #: "/web/en/donate/index.php +50" msgid "You can send your donation by check to this address:" -msgstr "" +msgstr "A csekken feladott adományokat erre a címre küldheted:" #: "/web/en/donate/index.php +54" msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." -msgstr "" +msgstr "A \"Pay to the order of...\" sorba a \"Mageia.org\" kerüljön!" #: "/web/en/donate/index.php +56" msgid "Please note that:" -msgstr "" +msgstr "Ezt tartsd szem előtt:" #: "/web/en/donate/index.php +58" msgid "" "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get " "a little bit less than you send;" -msgstr "" +msgstr "A PayPal minden egyes adományból levon egy csekély kezelési költséget (nagyjából 2%), úgyhogy egy kicsivel kevesebbet kapunk meg, mint amennyit küldesz;" #: "/web/en/donate/index.php +59" msgid "" "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" -msgstr "" +msgstr "a pénznemek közötti átváltás díja a Mageiát terheli, így kérjük, €-t használj;" #: "/web/en/donate/index.php +60" msgid "" "if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an " "email to %s." -msgstr "" +msgstr "ha névtelenül kívánsz adományozni, kérjük ezt jelezd megjegyzésben, vagy küld email-t erre a címre: %s." #: "/web/en/donate/index.php +66" msgid "Why donate?" -msgstr "" +msgstr "Miért adományozz?" #: "/web/en/donate/index.php +67" msgid "" "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia " "distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from" " the community to help in a lot of differents fields:" -msgstr "" +msgstr "A Mageia.org egy non-profit szervezet, a Mageia disztribúció kiadója. Nem profitorientált szervezetként adományokat fogadhat el a közösségtől a következő célokra:" #: "/web/en/donate/index.php +69" msgid "hardware and hosting for servers;" -msgstr "" +msgstr "hardver és server-hosting kiadások;" #: "/web/en/donate/index.php +70" msgid "domain names;" -msgstr "" +msgstr "domain nevek;" #: "/web/en/donate/index.php +71" msgid "registrations of Mageia trademark;" -msgstr "" +msgstr "a Mageia védjegy bejegyzése;" #: "/web/en/donate/index.php +72" msgid "goodies for spreading Mageia;" -msgstr "" +msgstr "a Mageia terjesztését szolgáló termékek;" #: "/web/en/donate/index.php +73" msgid "administrative expenses;" -msgstr "" +msgstr "adminisztratív költségek;" #: "/web/en/donate/index.php +74" msgid "eventually, legal counsel and" -msgstr "" +msgstr "esetenként jogi tanácsadásra és" #: "/web/en/donate/index.php +75" msgid "etc." @@ -143,21 +144,21 @@ msgstr "Hogy kövesd nyomon az adományt?" msgid "" "Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks " "to all of our donors!" -msgstr "" +msgstr "Jelenleg is, rengeteg nagylelkű adományt kaptunk (%s, még rendelkezésre áll %s), hála valamennyi támogatónknak!" #: "/web/en/donate/index.php +82" msgid "" "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are" " used the funds received by reading our financial " "reports." -msgstr "" +msgstr "Hisszük, hogy a nyilvános elszámolás létfontosságú. Többet megtudhatsz az adományok felhasználásról, ha elolvasod pénzügyi jelentéseinket." #: "/web/en/donate/index.php +104" msgid "Questions?" -msgstr "" +msgstr "Kérdés?" #: "/web/en/donate/index.php +105" msgid "" "If you have any question about donations, you can send an email to treasurer@mageia.org." -msgstr "" +msgstr "Ha bármilyen kérdésed lenne az adományozással kapcsolatban, küldj levelet a treasurer@mageia.org címre!" -- cgit v1.2.1