From 51365bdc214ae3ebb980331183faab6df167913d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 30 Nov 2014 21:51:39 +0200 Subject: Add new languages --- langs/hr/thank-you.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 122 insertions(+) create mode 100644 langs/hr/thank-you.po (limited to 'langs/hr/thank-you.po') diff --git a/langs/hr/thank-you.po b/langs/hr/thank-you.po new file mode 100644 index 000000000..c357892f3 --- /dev/null +++ b/langs/hr/thank-you.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# gettext catalog for thank-you web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: thank-you +# +# include translation strings from: +# en/thank-you/index.php +# +# Translators: +# Ivica Kolić , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +14" +msgid "Thank you for making Mageia possible." +msgstr "Hvala vam što činite Mageiu mogućom." + +#: "/web/en/thank-you/index.php +15" +msgid "" +"People, organisations and services without which Mageia would not exist." +msgstr "Ljudi, organizacije i usluge bez kojih Mageia ne bi postojala." + +#: "/web/en/thank-you/index.php +16" +msgid "mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting" +msgstr "mageia, doniraj, donacija, hvala, partneri, pomoć, zrcala, hosting" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +27" +msgid "Thanks to them too, Mageia goes forward." +msgstr "Zahvaljujući i njima, Mageia ide naprijed." + +#: "/web/en/thank-you/index.php +29" +msgid "You too can donate!" +msgstr "I vi možete donirati!" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +30" +msgid "Check our activity and financial reports!" +msgstr "Provjerite našu aktivnost i financijske izvještaje!" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +36" +msgid "The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +41" +msgid "" +"%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. More details." +msgstr "%s eura je donirano za Mageia.Org u zadnjih 30 dana. Više pojedinosti." + +#: "/web/en/thank-you/index.php +46" +msgid "Last update:" +msgstr "Zadnje ažuriranje:" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +50" +msgid "" +"Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the " +"enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +51" +msgid "" +"It would not have either, without help and donation from many people and " +"organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, " +"facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities, " +"network bandwidth, money and finally, care." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +52" +msgid "This page is here to remind of their contribution to this project." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +55" +msgid "" +"Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring " +"facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or " +"some facilities:" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +58" +msgid "" +"Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, " +"seats and advice (mostly in Paris for now):" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +60" +msgid "La Cantine" +msgstr "La Cantine" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +61" +msgid "Le Père Tranquille" +msgstr "Le Père Tranquille" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +62" +msgid "Séverine's place" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +63" +msgid "Élise's place" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +64" +msgid "Starbucks Coffee" +msgstr "Starbucks Coffee" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +67" +msgid "" +"Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and" +" its potential implications: you know who you are!" +msgstr "Puno hvala svim ljudima koje smo susreli, razgovarali o projektu i njegovim mogućim implikacijama: vi znate tko ste!" -- cgit v1.2.1