From 3e5d70e117743e6a053672f10054e82b8150384f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Sat, 13 Feb 2021 17:29:16 +0100 Subject: Fix missing i18n string --- langs/he/8.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'langs/he/8.po') diff --git a/langs/he/8.po b/langs/he/8.po index 09710d2e9..30270f3a4 100644 --- a/langs/he/8.po +++ b/langs/he/8.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-12 19:51:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-13 17:25:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 18:53+0000\n" "Last-Translator: Omeritzics Games , 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n" @@ -422,119 +422,124 @@ msgstr "Mageia 8" msgid "Mageia %s is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia project." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +66" +#: "/web/en/8/index.php +65" msgid "Welcome on Mageia" msgstr "קבלת הפנים ל־Mageia" -#: "/web/en/8/index.php +66" +#: "/web/en/8/index.php +65" msgid "Try without installing." msgstr "אפשר להתנסות מבלי להתקין." -#: "/web/en/8/index.php +67" +#: "/web/en/8/index.php +65" +#, fuzzy +msgid "Here is the %s Desktop" +msgstr "הינה שולחן העבודה Plasma" + +#: "/web/en/8/index.php +66" msgid "Daily use" msgstr "לשימוש יומיומי" -#: "/web/en/8/index.php +67" +#: "/web/en/8/index.php +66" msgid "Access all your files" msgstr "גישה לכל היישומים" -#: "/web/en/8/index.php +68" +#: "/web/en/8/index.php +67" msgid "Watch all your media" msgstr "צפייה בכל המדיה" -#: "/web/en/8/index.php +69" +#: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Install" msgstr "התקנה" -#: "/web/en/8/index.php +69" +#: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Doc" msgstr "תיעוד" -#: "/web/en/8/index.php +70" +#: "/web/en/8/index.php +69" msgid "A choice of desktops" msgstr "מבחר שולחנות עבודה" -#: "/web/en/8/index.php +74" +#: "/web/en/8/index.php +73" msgid "You can install all apps available even in live mode" msgstr "אפשר להתקין את כל היישומים הזמינים אפילו במצב זמן־אמת" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" msgid "Tools" msgstr "כלים" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" #, fuzzy msgid "Mageia Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של Mageia" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" msgid "Install applications" msgstr "התקנת יישומים" -#: "/web/en/8/index.php +76" +#: "/web/en/8/index.php +75" msgid "Configure your hardware" msgstr "הגדרת החומרה" -#: "/web/en/8/index.php +81" +#: "/web/en/8/index.php +80" msgid "previous" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +85" +#: "/web/en/8/index.php +84" msgid "next" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +95" +#: "/web/en/8/index.php +94" #, fuzzy msgid "About Mageia %s" msgstr "על אודות Mageia 8" -#: "/web/en/8/index.php +98" +#: "/web/en/8/index.php +97" #, fuzzy msgid "Mageia %s is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the Mageia community. It can be installed in several ways, with the Live or Classical ISOs being the most popular methods." msgstr "‏Mageia 8 היא הפצת גנו/לינוקס למחשבך, שמופצת על ידי קהילת Mageia. אפשר להורידה בכמה דרכים, עם קובצי ה־ISO הקלאסיים או בזמן־אמת שהן השיטות הפופולריות ביותר. " -#: "/web/en/8/index.php +100" +#: "/web/en/8/index.php +99" msgid "Download it right away!" msgstr "אפשר להורידה מכאן!" -#: "/web/en/8/index.php +102" +#: "/web/en/8/index.php +101" msgid "Live ISO's let you try Mageia without installation. Use these instructions to put the Live ISO on a CD, DVD or USB device. Then you can run Mageia %s directly from there, and try Mageia using one of the graphical user interfaces such as GNOME or Plasma." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +104" +#: "/web/en/8/index.php +103" msgid "The Classical ISO is the more traditional way to install Mageia directly. Take a look at the complete documentation for this installer." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +105" +#: "/web/en/8/index.php +104" #, fuzzy msgid "Mageia %s includes several desktop managers including Plasma, GNOME, Xfce, Mate, LXQt and Cinnamon." msgstr "‏Mageia 8 כוללת את מספר מנהלי שולחנות העבודה לרבות Plasma, ‏GNOME, ‏Xfce, ‏Mate, ‏LXQt ואת Cinnamon." -#: "/web/en/8/index.php +106" +#: "/web/en/8/index.php +105" msgid "There are lots of applications in the official repositories. You can have a look at the Mageia Application Database to get a complete list of packages inside Mageia." msgstr "יש המון יישומים במאגרים הרשמיים. אפשר לעיין במסד נתוני היישומים של Mageia כדי לקבל רשימה של כל החבילות בתוך Mageia." -#: "/web/en/8/index.php +107" +#: "/web/en/8/index.php +106" msgid "What's new?" msgstr "מה חדש?" -#: "/web/en/8/index.php +108" +#: "/web/en/8/index.php +107" msgid "There's plenty of new goodness in Mageia %s, too much to include here - see the release notes for an extensive exposé." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +116" +#: "/web/en/8/index.php +115" msgid "Mageia in context" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +118" +#: "/web/en/8/index.php +117" msgid "Mageia %s is supported by the Mageia.org nonprofit organisation, which is governed by a body of recognized and elected contributors." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +120" +#: "/web/en/8/index.php +119" msgid "Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to blend all the excellent work done by the community, adding the special Mageia ingredients, to bring you the best, most stable, reliable and enjoyable experience we can make for regular users, developers and businesses." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +122" +#: "/web/en/8/index.php +121" msgid "We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us." msgstr "אנו מקבלים בברכה מתנדבים חדשים לכל אחד מהצוותים השונים שמרכיבים את קהילת Mageia, ואנו ממליצים לך להצטרף אלינו." @@ -544,9 +549,6 @@ msgstr "אנו מקבלים בברכה מתנדבים חדשים לכל אחד #~ msgid "Xfce Desktop" #~ msgstr "שולחן העבודה Xfce" -#~ msgid "Here is the Plasma Desktop" -#~ msgstr "הינה שולחן העבודה Plasma" - #~ msgid "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto your hard drive from the Live media" #~ msgstr "אם החוויה שלך עם Mageia מהנה, אפשר להתקין אותה בכונן הקשיח מתוך אמצעי ההתקנה בזמן־אמת" -- cgit v1.2.1