From 57d1cbf9b5c7fd4ad1ed045a680a26d547ffe533 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 9 Nov 2020 23:09:33 +0200 Subject: Update Hebrew translation from Tx --- langs/he/5.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'langs/he/5.po') diff --git a/langs/he/5.po b/langs/he/5.po index 899dd7b5e..15d924c89 100644 --- a/langs/he/5.po +++ b/langs/he/5.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-09 13:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 20:27+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S.\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +125" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" #: "/web/en/5/download_index.php +127" msgid "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +129" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" #: "/web/en/5/download_index.php +131" msgid "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-" "_Alternative_tools" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-_Alternative_tools" #: "/web/en/5/download_index.php +139" msgid "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "https://he.wikipedia.org/wiki/UEFI" #: "/web/en/5/download_index.php +142" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" #: "/web/en/5/download_index.php +150" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +161" msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." -msgstr "" +msgstr "נשאל אותך באיזה סוג של תוכנה ברצונך להשתמש." #: "/web/en/5/download_index.php +162" msgid "" @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +190" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" #: "/web/en/5/download_index.php +192" msgid "Size of the ISOs is about 50MB." -msgstr "" +msgstr "גודל קובצי ה־ISO בסביבות 50 מ״ב" #: "/web/en/5/download_index.php +197" msgid "Classic Installation" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +207" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." -msgstr "" +msgstr "טעמי ההתקנה הקלאסית אינם זמינים" #: "/web/en/5/download_index.php +216" msgid "Desktop" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "תקליטור עם רכיבים קנייניים" #: "/web/en/5/download_index.php +255" msgid "Supported Architecture" -msgstr "" +msgstr "ארכיטקטורות נתמכות" #: "/web/en/5/download_index.php +258" msgid "" @@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "שיטת הורדה" #: "/web/en/5/download_index.php +276" msgid "Direct Link" -msgstr "" +msgstr "קישור ישיר" #: "/web/en/5/download_index.php +277" msgid "You will be redirected to a HTTP or FTP mirror." -msgstr "" +msgstr "נוביל אותך לאתר מראה מסוג HTTP או FTP." #: "/web/en/5/download_index.php +283" msgid "BitTorrent" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "http://he.wikipedia.org/wiki/ביטורנט" #: "/web/en/5/download_index.php +285" msgid "BitTorrent link are not yet available." -msgstr "" +msgstr "קישור ביטורנט אינו זמין כרגע." #: "/web/en/5/download_index.php +302" msgid "Format" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "בחיפוש אחר %s ?" #: "/web/en/5/download_index.php +419" msgid "It is here." -msgstr "" +msgstr "היא כאן." #: "/web/en/5/download_index.php +421" msgid "But please remember that it will soon reach EOL." -- cgit v1.2.1