From e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Sun, 4 May 2014 21:29:05 +0000 Subject: add font link to about/media --- langs/fr/about/media.po | 60 ++++++++++++++++---------------- langs/fr/contact.po | 92 ++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 68 insertions(+), 84 deletions(-) (limited to 'langs/fr') diff --git a/langs/fr/about/media.po b/langs/fr/about/media.po index c40591ac4..89795e7c8 100644 --- a/langs/fr/about/media.po +++ b/langs/fr/about/media.po @@ -2,27 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/media -# +# # include translation strings from: # en/about/media/index.php -# +# # Translators: # Dune , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 17:26+0000\n" "Last-Translator: Dune \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" @@ -53,88 +53,90 @@ msgstr "Mageia 2013 alpha" msgid "%sPNG or %sSVG" msgstr "%sPNG ou %sSVG" -#: "/web/en/about/media/index.php +46" +#: "/web/en/about/media/index.php +47" +msgid "The font used for the logo can be downloaded here." +msgstr "La police utilisée dans le logo peut être télécharger ici." + +#: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" msgstr "Ancien logo" -#: "/web/en/about/media/index.php +48" +#: "/web/en/about/media/index.php +53" msgid "Mageia 2011 logo" msgstr "Logo de Mageia en 2011" -#: "/web/en/about/media/index.php +51" +#: "/web/en/about/media/index.php +56" msgid "Mageia 3 CD/DVD covers" msgstr "Couverture des CD/DVD de Mageia 3" -#: "/web/en/about/media/index.php +52" +#: "/web/en/about/media/index.php +57" msgid "Mageia 3 plain CD/DVD" msgstr "Mageia 3 CD/DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +53" +#: "/web/en/about/media/index.php +58" msgid "Mageia 3 CD" msgstr "Mageia 3 CD" -#: "/web/en/about/media/index.php +54" +#: "/web/en/about/media/index.php +59" msgid "Mageia 3 DVD" msgstr "Mageia 3 DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +55" +#: "/web/en/about/media/index.php +60" msgid "Mageia 3 dualarch CD" msgstr "Mageia 3 CD dual-arch" -#: "/web/en/about/media/index.php +56" +#: "/web/en/about/media/index.php +61" msgid "Mageia 3 32bit DVD" msgstr "Mageia 3 32bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +57" +#: "/web/en/about/media/index.php +62" msgid "Mageia 3 64bit DVD" msgstr "Mageia 3 64bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +58" +#: "/web/en/about/media/index.php +63" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +59" +#: "/web/en/about/media/index.php +64" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +60" +#: "/web/en/about/media/index.php +65" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +61" +#: "/web/en/about/media/index.php +66" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +62" +#: "/web/en/about/media/index.php +67" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +63" +#: "/web/en/about/media/index.php +68" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +66" +#: "/web/en/about/media/index.php +71" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete" msgstr "Couverture de CD/DVD de Mageia 3, dédiée à Eugeni avec sa silhouette en noir" -#: "/web/en/about/media/index.php +67" +#: "/web/en/about/media/index.php +72" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni" msgstr "Couverture de CD/DVD de Mageia 3, dédiée à Eugeni avec sa silhouette en filigrane" -#: "/web/en/about/media/index.php +72" +#: "/web/en/about/media/index.php +77" msgid "Mageia 1 CD/DVD covers" msgstr "Couverture des CD/DVD de Mageia 1" -#: "/web/en/about/media/index.php +73" +#: "/web/en/about/media/index.php +78" msgid "Mageia 1 CD/DVD" msgstr "Mageia 1 CD/DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +76" +#: "/web/en/about/media/index.php +81" msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." msgstr "Licence Paternité-Partage des Conditions Initiales à l'Identique par Julie Guennegues" -#: "/web/en/about/media/index.php +80" -msgid "" -"Please consult atelier " -"team if you have questions/concerns about using these files." +#: "/web/en/about/media/index.php +85" +msgid "Please consult atelier team if you have questions/concerns about using these files." msgstr "Vous pouvez contacter l'équipe Atelier si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de ces fichiers." diff --git a/langs/fr/contact.po b/langs/fr/contact.po index e869e1eba..d760bf793 100644 --- a/langs/fr/contact.po +++ b/langs/fr/contact.po @@ -2,26 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: contact -# +# # include translation strings from: # en/contact/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:28:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:15+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/contact/index.php +10" @@ -36,120 +36,102 @@ msgstr "Vous trouverez ici comment contribuer au projet Mageia" msgid "mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists" msgstr "mageia, contact, mail, email, courriel, presse, communaute, bureau, conseil, mailing lists, listes de discussion" -#: "/web/en/contact/index.php +24" +#: "/web/en/contact/index.php +25" msgid "You are looking for support" msgstr "Vous cherchez de l'aide" -#: "/web/en/contact/index.php +25" +#: "/web/en/contact/index.php +26" msgid "Search on:" msgstr "Rechercher dans:" -#: "/web/en/contact/index.php +26" +#: "/web/en/contact/index.php +27" msgid "Our wiki" msgstr "Notre wiki" -#: "/web/en/contact/index.php +27" +#: "/web/en/contact/index.php +28" msgid "In the End user doc" msgstr "Dans les documents finals" -#: "/web/en/contact/index.php +29" +#: "/web/en/contact/index.php +30" msgid "Discuss with other users via:" msgstr "Discuter avec les autres utilisateurs via:" -#: "/web/en/contact/index.php +30" +#: "/web/en/contact/index.php +31" msgid "The forum" msgstr "Le forum ou sa version international" -#: "/web/en/contact/index.php +31" +#: "/web/en/contact/index.php +32" msgid "User mailing list" msgstr "La Liste de diffustion" -#: "/web/en/contact/index.php +32" +#: "/web/en/contact/index.php +33" msgid "IRC channel" msgstr "Canal IRC" -#: "/web/en/contact/index.php +33" +#: "/web/en/contact/index.php +34" msgid "The Google Plus community" msgstr "La communauté Google Plus" -#: "/web/en/contact/index.php +36" +#: "/web/en/contact/index.php +37" msgid "You would like to report an issue" msgstr "Vous voulez signaler un problème" -#: "/web/en/contact/index.php +37" -msgid "" -"Please see how to report an issue in our bugs" -" database." +#: "/web/en/contact/index.php +38" +msgid "Please see how to report an issue in our bugs database." msgstr "Voyez ici comment signaler un problème dans notre répertoire de bugs." -#: "/web/en/contact/index.php +44" +#: "/web/en/contact/index.php +45" msgid "You have an idea of whom to contact" msgstr "Vous savez qui vous voulez contacter" -#: "/web/en/contact/index.php +46" -msgid "" -"Use the discuss mailing list or the " -"forums for general Mageia discussions" +#: "/web/en/contact/index.php +47" +msgid "Use the discuss mailing list or the forums for general Mageia discussions" msgstr "Utilisez les listes de diffusion discuss et discuss-fr ou le forum pour des discussions générales à propos de Mageia" -#: "/web/en/contact/index.php +47" -msgid "" -"Use the dev mailing list for Mageia development " -"discussions" +#: "/web/en/contact/index.php +48" +msgid "Use the dev mailing list for Mageia development discussions" msgstr "Utilisez la liste de diffusion dev pour des discussions liées au développement de Mageia" -#: "/web/en/contact/index.php +48" -msgid "" -"Use one of the other " -"mailing lists for discussions on other topics" +#: "/web/en/contact/index.php +49" +msgid "Use one of the other mailing lists for discussions on other topics" msgstr "Utilisez l'une des autres listes de diffusion pour des discussions sur d'autres sujets" -#: "/web/en/contact/index.php +49" +#: "/web/en/contact/index.php +50" msgid "Contact the treasurer for donation questions" msgstr "Contactez le trésorier pour vos questions à propos des dons" -#: "/web/en/contact/index.php +50" -msgid "" -"Contact the sysadmin team for questions about mirrors, " -"problems with your Mageia identity account, or other " -"problems with Mageia infrastructure (there is also a public sysadmin-discuss mailing list if your question does not need to be " -"private)" +#: "/web/en/contact/index.php +51" +msgid "Contact the sysadmin team for questions about mirrors, problems with your Mageia identity account, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public sysadmin-discuss mailing list if your question does not need to be private)" msgstr "Contactez l'équipe des administrateurs système pour des questions à propos des miroirs, des problèmes avec votre compte Mageia identity, ou d'autres problèmes avec l'infrastructure de Mageia (il existe aussi une liste de diffusion publique sysadmin-discuss si votre question n'a pas lieu de rester privée)" -#: "/web/en/contact/index.php +51" -msgid "" -"If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " -"start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC." +#: "/web/en/contact/index.php +52" +msgid "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC." msgstr "Si vous souhaitez contacter le Conseil ou le Bureau pour une discussion publique, vous pouvez commencer une discussion sur l'une des listes de diffusion et ajouter l'alias du Bureau ou du Conseil en copie." -#: "/web/en/contact/index.php +54" -msgid "" -"In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate public mailing list when possible." +#: "/web/en/contact/index.php +55" +msgid "In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate public mailing list when possible." msgstr "Dans la plupart des cas, il est préférable d'éviter d'envoyer des courriels privés si vous pouvez utiliser les listes de diffusion publiques appropriées à la place" -#: "/web/en/contact/index.php +58" +#: "/web/en/contact/index.php +59" msgid "You want to join and contribute to Mageia" msgstr "Vous voulez rejoindre le projet et contribuer à Mageia" -#: "/web/en/contact/index.php +59" +#: "/web/en/contact/index.php +60" msgid "Please see our Contributions page." msgstr "Veuillez consulter notre page sur la contribution." -#: "/web/en/contact/index.php +63" +#: "/web/en/contact/index.php +64" msgid "Something particular to ask" msgstr "Une demande particulière" -#: "/web/en/contact/index.php +64" +#: "/web/en/contact/index.php +65" msgid "In English and this is not for support" msgstr "En Anglais, et ceci n'est pas pour du support" -#: "/web/en/contact/index.php +69" +#: "/web/en/contact/index.php +70" msgid "For generic contact information." msgstr "Pour les demandes générales d'information." -#: "/web/en/contact/index.php +73" +#: "/web/en/contact/index.php +74" msgid "For press inquiries." msgstr "Pour les enquêtes de presse" -- cgit v1.2.1