From 4e088c5f5c3b3a683c4bd09d5193626ab122d275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 22 May 2016 18:32:07 +0300 Subject: Update French translation --- langs/fr/downloads/get.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'langs/fr') diff --git a/langs/fr/downloads/get.po b/langs/fr/downloads/get.po index 1fe1398d9..4b4ff7cc9 100644 --- a/langs/fr/downloads/get.po +++ b/langs/fr/downloads/get.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Translators: # Antoine Dumondel, 2015 # Eric Barbero , 2016 +# Yves Brungard, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-18 21:13:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-19 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Eric Barbero \n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-22 14:54+0000\n" +"Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +142" msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." -msgstr "Le miroir de téléchargement %s est en %s (%s)." +msgstr "Ce miroir de téléchargement %s est en %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +148" msgid "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "," #: "/web/en/downloads/get/index.php +260" msgid "Checksums are available for download as files:" -msgstr "" +msgstr "Des sommes de contrôle sont disponibles sous forme de fichiers à télécharger :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" msgid "You can also verify the signature of an ISO." @@ -92,17 +93,17 @@ msgstr "Vous pouvez également vérifier la signature d'une image ISO." #: "/web/en/downloads/get/index.php +265" msgid "They are also available for download as files:" -msgstr "" +msgstr "Elles sont également disponibles sous forme de fichiers à télécharger :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +267" msgid "" "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" -msgstr "" +msgstr "Vous devez importer la clé de \"Mageia release\" à partir d'un serveur MIT PGP Public Key :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +271" msgid "In response there should be one of the following lines:" -msgstr "" +msgstr "La réponse doit contenir l'une de ces lignes :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +275" msgid "or if you already imported the key before:" @@ -114,11 +115,11 @@ msgstr "Il faut ensuite vérifier la signature de l'image ISO." #: "/web/en/downloads/get/index.php +283" msgid "In response there should be lines like:" -msgstr "" +msgstr "La réponse doit contenir des lignes telles que :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +290" msgid "The warning about uncertified signature is expected." -msgstr "" +msgstr "L'avertissement concernant l'absence de certification de la signature est normal." #: "/web/en/downloads/get/index.php +298" msgid "Country" -- cgit v1.2.1