From 6ff5308a7039f8d1972c54fd0ea573a800e97241 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Sat, 28 Apr 2018 15:18:15 +0200 Subject: sync translations --- langs/fr/index.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'langs/fr/index.po') diff --git a/langs/fr/index.po b/langs/fr/index.po index 578358f00..59c025fce 100644 --- a/langs/fr/index.po +++ b/langs/fr/index.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: index -# +# # include translation strings from: # en/index.php -# +# # Translators: # Charles Monzat , 2017 # Eric Barbero , 2015 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-16 12:46:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-28 13:03:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-20 11:35+0000\n" "Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/index.php +14" @@ -37,9 +37,7 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." msgstr "Mageia est une distribution Linux communautaire, pour PC et serveur." #: "/web/en/index.php +16" -msgid "" -"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " -"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" +msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" msgstr "linux, mageia, logiciel libre, système d'exploitation, OS, ordinateur, laptop, desktop, serveur, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +23" @@ -50,71 +48,86 @@ msgstr "Blog Mageia (français)" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/fr/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +226" -msgid "" -"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +#: "/web/en/index.php +225" +msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, une distribution Linux communautaire et libre pour PC et serveur." -#: "/web/en/index.php +235" -msgid "Latest news from our blog:" -msgstr "Les dernières nouvelles sur notre blog :" +#: "/web/en/index.php +233" +msgid "https://planet.mageia.org/en/" +msgstr "https://planet.mageia.org/fr/" -#: "/web/en/index.php +235" +#: "/web/en/index.php +234" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/fr/" -#: "/web/en/index.php +237" -msgid "https://planet.mageia.org/en/" -msgstr "https://planet.mageia.org/fr/" +#: "/web/en/index.php +246" +#, fuzzy +msgid "Latest news from our localized planet:" +msgstr "Les dernières nouvelles sur notre blog :" -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +248" +#, fuzzy +msgid "Latest news from our localized blog:" +msgstr "Les dernières nouvelles sur notre blog :" + +#: "/web/en/index.php +250" +#, fuzzy +msgid "Latest news from our English planet:" +msgstr "Les dernières nouvelles sur notre blog :" + +#: "/web/en/index.php +252" +#, fuzzy +msgid "Latest news from our English blog:" +msgstr "Les dernières nouvelles sur notre blog :" + +#: "/web/en/index.php +267" msgid "Change your perspective" msgstr "Changez de point de vue" -#: "/web/en/index.php +249" +#: "/web/en/index.php +269" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Système d’exploitation stable et sécurisé pour PC et serveur" -#: "/web/en/index.php +250" +#: "/web/en/index.php +270" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Logiciel libre, coréalisé par des centaines de personnes" -#: "/web/en/index.php +251" +#: "/web/en/index.php +271" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Gouvernance élue, association à but non lucratif" -#: "/web/en/index.php +252" +#: "/web/en/index.php +272" msgid "You can be part of it" msgstr "Vous pouvez y participer" -#: "/web/en/index.php +261" +#: "/web/en/index.php +281" msgid "Mageia 6" msgstr "Mageia 6" -#: "/web/en/index.php +262" +#: "/web/en/index.php +282" msgid "released in July 2017" msgstr "publiée en Juillet 2017" -#: "/web/en/index.php +266" +#: "/web/en/index.php +286" msgid "Release notes" msgstr "Notes de publication" -#: "/web/en/index.php +266" +#: "/web/en/index.php +286" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Notes_de_version-fr" -#: "/web/en/index.php +267" +#: "/web/en/index.php +287" msgid "errata" msgstr "errata" -#: "/web/en/index.php +267" +#: "/web/en/index.php +287" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata-fr" -#: "/web/en/index.php +272" +#: "/web/en/index.php +292" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Participer à la prochaine version" -#: "/web/en/index.php +274" +#: "/web/en/index.php +294" msgid "Test" msgstr "Tester" -- cgit v1.2.1