From 56c1923b6724b0ad6e31a2d7cb357f40e44363cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Fri, 20 Feb 2015 22:53:56 +0100 Subject: wiki links translatable for community page --- langs/fr/community.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 75 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'langs/fr/community.po') diff --git a/langs/fr/community.po b/langs/fr/community.po index a55d57232..c66a46c1a 100644 --- a/langs/fr/community.po +++ b/langs/fr/community.po @@ -2,26 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:37:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:53+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/community/index.php +13" @@ -29,10 +29,7 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Communauté Mageia" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." +msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." msgstr "Le portail de la communauté Mageia est le lieu privilégié pour les contributeurs et utilisateurs qui cherchent les dernières nouvelles de Mageia et veulent s'investir dans le projet." #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -59,6 +56,11 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/fr/" msgid "Planet" msgstr "Planet" +#: "/web/en/community/index.php +35" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "http://forum.mageia.org/fr/" @@ -155,10 +157,20 @@ msgstr "... ou comment prendre contact avec nous ? C'est facile :" msgid "IRC on Freenode" msgstr "IRC sur Freenode" +#: "/web/en/community/index.php +99" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "dans la vraie vie !" +#: "/web/en/community/index.php +103" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" msgstr "au cours d'événements !" @@ -167,30 +179,62 @@ msgstr "au cours d'événements !" msgid "Teams you can join!" msgstr "Nos équipes" +#: "/web/en/community/index.php +108" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" msgstr "Atelier" +#: "/web/en/community/index.php +109" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" +#: "/web/en/community/index.php +110" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Packaging" +#: "/web/en/community/index.php +111" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Tests & QA" +#: "/web/en/community/index.php +112" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Traduction" +#: "/web/en/community/index.php +113" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Administration de l'infrastructure et des systèmes" +#: "/web/en/community/index.php +114" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" msgstr "Tri des bugs" @@ -204,35 +248,48 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "En savoir plus sur Mageia" #: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "" -"Our code of conduct and values" +msgid "Our code of conduct and values" msgstr "Notre code de conduite et nos valeurs" +#: "/web/en/community/index.php +130" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "Notre modèle de gestion et notre structure :" +#: "/web/en/community/index.php +132" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Équipes" +#: "/web/en/community/index.php +133" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "le Conseil" +#: "/web/en/community/index.php +134" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/fr/" + #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "le Bureau" #: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "" -"Donations & reports." +msgid "Donations & reports." msgstr "Dons & rapports financiers." #: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "" -"This page needs you! Join " -"the Web team!" +msgid "This page needs you! Join the Web team!" msgstr "Cette page a besoin de vous ! Rejoignez l'équipe Web !" -- cgit v1.2.1