From 720ff0843f9c44795707a604c497c6bd8ecd17d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 21 Apr 2014 07:27:36 +0000 Subject: Update French translations from Transifex --- langs/fr/about/media.po | 31 +++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 23 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'langs/fr/about/media.po') diff --git a/langs/fr/about/media.po b/langs/fr/about/media.po index 0e36a97e9..0044829f7 100644 --- a/langs/fr/about/media.po +++ b/langs/fr/about/media.po @@ -1,16 +1,29 @@ -# +# gettext catalog for about/media web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/media +# +# include translation strings from: +# en/about/media/index.php +# +# Translators: +# Dune , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ./langs/fr/about/media.fr.lang\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 17:52+0100\n" -"Last-Translator: Duffy Duck \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-20 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Dune \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" msgid "Mageia media files" @@ -121,5 +134,7 @@ msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." msgstr "Licence Paternité-Partage des Conditions Initiales à l'Identique par Julie Guennegues" #: "/web/en/about/media/index.php +80" -msgid "Please consult atelier team if you have questions/concerns about using these files." -msgstr "Veuillez consulter l'équipe atelier si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de ces fichiers." +msgid "" +"Please consult atelier " +"team if you have questions/concerns about using these files." +msgstr "Vous pouvez contacter l'équipe Atelier si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de ces fichiers." -- cgit v1.2.1