From 6848ab831530f925fa79de6dbc7211c0572fc096 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Komar Date: Wed, 19 Mar 2014 21:11:55 +0000 Subject: page documentation and it's archive converted to gettext --- langs/et/documentation.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 105 insertions(+) create mode 100644 langs/et/documentation.po (limited to 'langs/et/documentation.po') diff --git a/langs/et/documentation.po b/langs/et/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..26eb7e4cf --- /dev/null +++ b/langs/et/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/et/documentation.et.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Mageia dokumentatsioon" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Dokumentatsioonivaramu" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the archive page." +msgstr "Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab arhiivist." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of documentation and translation teams." +msgstr "Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia dokumentatsioonimeeskonna ja tõlkemeeskondade tihedas koostöös." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Paigaldusprogramm" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Juhtimiskeskus" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mageia veebikaart" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Toetus" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Mageia dokumentatsiooni arhiiv" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Lisadokumentatsioon" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see here." +msgstr "Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake siia." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s - %s keeles" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "samuti vormingus:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentatsioon teie keeles:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Teistes keeltes:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "%s keele tõlge oli varem olemas.
Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help us translate it in your language." +msgstr "Palun aidake meil tõlkida see teie keelde." -- cgit v1.2.1