From b9a109e3b2df4551d98fb08773af0f37de43809c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Wed, 7 Dec 2016 00:22:17 +0100 Subject: mga4.1 and mga5.1 added to timeline --- langs/es/timeline.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'langs/es/timeline.po') diff --git a/langs/es/timeline.po b/langs/es/timeline.po index a282f3be8..9b939da92 100644 --- a/langs/es/timeline.po +++ b/langs/es/timeline.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # Miguel Ortega, 2015 # Egoitz Rodriguez Obieta , 2015 @@ -18,135 +18,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Miguel Ortega\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: "/web/en/timeline/index.php +12" -msgid "Mageia Timeline" -msgstr "Cronología de Mageia" - #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2016" msgstr "2016" -#: "/web/en/timeline/index.php +42" +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#, fuzzy +msgid "December" +msgstr "Septiembre" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#, fuzzy +msgid "Mageia 5 updated to 5.1." +msgstr "Mageia 5 ha sido liberada." + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Febrero" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Sexta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +53" +#: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "June" msgstr "Junio" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Mageia 5 ha sido liberada." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Quinta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Belgica" -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#, fuzzy +msgid "Mageia 4 updated to 4.1." +msgstr "Mageia 5 ha sido liberada." + +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Mageia 4 ya se encuentra disponible." -#: "/web/en/timeline/index.php +73" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Cuarta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Belgica" -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +82" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "May" msgstr "Mayo" -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Se lanza Mageia 3." -#: "/web/en/timeline/index.php +90" +#: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Tercera Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas (Bélgica)." -#: "/web/en/timeline/index.php +96" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +101" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Se lanza Mageia 2." -#: "/web/en/timeline/index.php +107" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Segunda Asamblea General durante la FOSDEM en Bruselas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +113" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +118" +#: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Se lanza Mageia 1." -#: "/web/en/timeline/index.php +124" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Primera Asamblea General durante la FOSDEM en Bruselas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +128" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "January" msgstr "Enero" -#: "/web/en/timeline/index.php +130" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "El sistema de construcción está listo para funcionar para las primeras ISOs alfa." -#: "/web/en/timeline/index.php +136" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +139" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "End of year" msgstr "Fin de año" -#: "/web/en/timeline/index.php +141" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Con una respuesta increíble, abundan las primeras donaciones y discusines" -#: "/web/en/timeline/index.php +142" -msgid "" -"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +#: "/web/en/timeline/index.php +70" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Se estructura el proyecto, la gobernabilidad toma forma lentamente (primera junta, equipos)." -#: "/web/en/timeline/index.php +146" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: "/web/en/timeline/index.php +148" -msgid "" -"Mageia starts as a fork of " -"Mandriva Linux." +#: "/web/en/timeline/index.php +73" +msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia comienzó como un fork de Mandriva Linux." -#: "/web/en/timeline/index.php +149" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org es registrada en París, Francia." + +#: "/web/en/timeline/index.php +83" +msgid "Mageia Timeline" +msgstr "Cronología de Mageia" -- cgit v1.2.1