From b0582710ba8611eca5f77ee827fea9909e3e7977 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Fri, 19 Jun 2015 11:58:48 +0200 Subject: update mga5 design, and string for release --- langs/el/index.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'langs/el/index.po') diff --git a/langs/el/index.po b/langs/el/index.po index 50ad2ceb3..5af2afb28 100644 --- a/langs/el/index.po +++ b/langs/el/index.po @@ -15,14 +15,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-28 17:36:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-19 09:54:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-02 13:23+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" @@ -44,18 +44,11 @@ msgstr "Mageia.Org" #: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." -msgstr "" -"Η Mageia είναι μια κοινοτική διανομή Linux, για σταθμούς πελατών και " -"εξυπηρετητών" +msgstr "Η Mageia είναι μια κοινοτική διανομή Linux, για σταθμούς πελατών και εξυπηρετητών" #: "/web/en/index.php +24" -msgid "" -"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " -"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" -msgstr "" -"linux, μαγεία, mageia, ελεύθερο λογισμικό, λειτουργικό σύστημα, OS, " -"υπολογιστής, laptop, φορητός, desktop, γραφείου, εξυπηρετητής, server, " -"mandriva, mandrake" +msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" +msgstr "linux, μαγεία, mageia, ελεύθερο λογισμικό, λειτουργικό σύστημα, OS, υπολογιστής, laptop, φορητός, desktop, γραφείου, εξυπηρετητής, server, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +31" msgid "Mageia Blog (English)" @@ -65,80 +58,93 @@ msgstr "Ιστολόγιο Mageia (ελληνικά)" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/el/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +238" -msgid "" -"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +#: "/web/en/index.php +236" +msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, μια κοινοτική διανομή Linux για PC και εξυπηρετητές." -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +245" msgid "Latest news from our blog:" msgstr "Τα τελευταία νέα από το ιστολόγιό μας:" -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +245" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/el/" -#: "/web/en/index.php +249" +#: "/web/en/index.php +247" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/en/" -#: "/web/en/index.php +260" +#: "/web/en/index.php +255" msgid "Change your perspective" msgstr "Αλλάξτε οπτική γωνία" -#: "/web/en/index.php +262" +#: "/web/en/index.php +257" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Ελεύθερο λειτουργικό σύστημα για PC και εξυπηρετητές" -#: "/web/en/index.php +263" +#: "/web/en/index.php +258" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Ελεύθερο λογισμικό, σταθερό, ασφαλές και ευέλικτο" -#: "/web/en/index.php +264" +#: "/web/en/index.php +259" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Εκλεγμένη διακυβέρνηση, μη κερδοσκοπική οργάνωση" -#: "/web/en/index.php +265" +#: "/web/en/index.php +260" msgid "You can be part of it" msgstr "Μπορείτε να συμμετέχετε στην παραγωγή της" -#: "/web/en/index.php +273" +#: "/web/en/index.php +269" msgid "Free Download" msgstr "Δωρεάν λήψη" -#: "/web/en/index.php +274" +#: "/web/en/index.php +270" msgid "version 4 (February 2014)" msgstr "έκδοση 4 (Φεβρουάριος 2014)" -#: "/web/en/index.php +277" +#: "/web/en/index.php +271" +#, fuzzy +msgid "version 5 (June 2015)" +msgstr "έκδοση 4 (Φεβρουάριος 2014)" + +#: "/web/en/index.php +274" msgid "Release notes" msgstr "Σημειώσεις έκδοσης" -#: "/web/en/index.php +277" +#: "/web/en/index.php +274" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" -#: "/web/en/index.php +278" +#: "/web/en/index.php +275" msgid "errata" msgstr "Γνωστά σφάλματα" -#: "/web/en/index.php +278" +#: "/web/en/index.php +275" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" -#: "/web/en/index.php +281" +#: "/web/en/index.php +276" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" + +#: "/web/en/index.php +277" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" + +#: "/web/en/index.php +280" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Λάβετε μέρος στην επόμενη έκδοση" -#: "/web/en/index.php +283" +#: "/web/en/index.php +282" msgid "Test" msgstr "Κάντε διοκιμές" -#: "/web/en/index.php +300" +#: "/web/en/index.php +299" msgid "Sitemap" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου" -#: "/web/en/index.php +301" +#: "/web/en/index.php +300" msgid "Privacy policy" msgstr "Σεβασμός του ιδιωτικού απορρήτου" - -- cgit v1.2.1