From d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Komar Date: Mon, 17 Mar 2014 17:25:11 +0000 Subject: page downloads/get converted to gettext --- langs/el/downloads/get.el.lang | 103 ------------------------------------- langs/el/downloads/get.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 113 insertions(+), 103 deletions(-) delete mode 100644 langs/el/downloads/get.el.lang create mode 100644 langs/el/downloads/get.po (limited to 'langs/el/downloads') diff --git a/langs/el/downloads/get.el.lang b/langs/el/downloads/get.el.lang deleted file mode 100644 index 0988a96cd..000000000 --- a/langs/el/downloads/get.el.lang +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary -;This %s download mirror is located in %s (%s). -Ο καθρεφτισμός λήψης %s βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s). - - -;If it does not work well for you, check out these other mirrors. -Αν δε δουλεύει καλά για σας, ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς. - - -# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131 -;Mageia Downloads -Λήψη Mageia - - -;Download %s -Λήψη της %s - - -;Your download of %s should start within a few seconds -Η λήψη του %s θα ξεκινήσει σε λίγα δευτερόλεπτα - - -;(download size is about %s). -(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s). - - -;If the download does not start, click here. -Αν η λήψη δεν ξεκινάει, πατήστε εδώ. - - -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Μόλις η λήψη τελειώσει, καλό θα είναι να ελέγξετε ότι οι υπογραφές ταιριάζουν: - - -;If signatures do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again. -Αν οι υπογραφές δεν ταιριάζουν, μη χρησιμοποιήσετε αυτό το ISO. Ελέγξτε πάλι και δοκιμάστε να κάνετε λήψη ξανά. - - -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Η IP διεύθυνσή σας είναι %s και φαίνεται ότι η τοποθεσία σας είναι %s, %s. - - -;Country -Χώρα - - -;City -Πόλη - - -;Download mirrors -Καθρεπτισμοί λήψης - - -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more. -Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας και που δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά. - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Θέλετε να βοηθήσετε; %sΕλάτε μαζί μας!%s - - -;Sorry! -Λυπούμαστε! - - -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page. -Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την κεντρική σελίδα λήψης. - - -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ – παρακαλώ ενημερώστε μας: - - -;directly on #mageia-atelier on Freenode IRC, -άμεσα στο #mageia-atelier στο Freenode IRC, - - -;or via our Twitter account, -ή μέσω του λογαριασμού μας στο Twitter, - - -;or with a notice on the Atelier team mailing-list, -ή με ένα μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού, - - -;or a bug report. -ή με μια αναφορά σφάλματος. - - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Παρακαλώ κάντε αντιγραφή της παραπάνω διεύθυνσης που σας επέστρεψε αυτήν τη σελίδα και αναφέρετέ την μας. - - -;Thanks! -Ευχαριστούμε! - - -;back to that awesome Mageia home page -πίσω στην αρχική σελίδα της Mageia - diff --git a/langs/el/downloads/get.po b/langs/el/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..28613fbbe --- /dev/null +++ b/langs/el/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/el/downloads/get.el.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Ο καθρεφτισμός λήψης %s βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgstr "Αν δε δουλεύει καλά για σας, ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Λήψη Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Λήψη της %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Η λήψη του %s θα ξεκινήσει σε λίγα δευτερόλεπτα" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, click here." +msgstr "Αν η λήψη δεν ξεκινάει, πατήστε εδώ." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Μόλις η λήψη τελειώσει, καλό θα είναι να ελέγξετε ότι οι υπογραφές ταιριάζουν:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." +msgstr "Αν οι υπογραφές δεν ταιριάζουν, μη χρησιμοποιήσετε αυτό το ISO. Ελέγξτε πάλι και δοκιμάστε να κάνετε λήψη ξανά." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Η IP διεύθυνσή σας είναι %s και φαίνεται ότι η τοποθεσία σας είναι %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Χώρα" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Πόλη" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Καθρεπτισμοί λήψης" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgstr "Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας και που δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Θέλετε να βοηθήσετε; %sΕλάτε μαζί μας!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Λυπούμαστε!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgstr "Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την κεντρική σελίδα λήψης." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ – παρακαλώ ενημερώστε μας:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgstr "άμεσα στο #mageia-atelier στο Freenode IRC," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or via our Twitter account," +msgstr "ή μέσω του λογαριασμού μας στο Twitter," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgstr "ή με ένα μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a bug report." +msgstr "ή με μια αναφορά σφάλματος." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Παρακαλώ κάντε αντιγραφή της παραπάνω διεύθυνσης που σας επέστρεψε αυτήν τη σελίδα και αναφέρετέ την μας." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Ευχαριστούμε!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "πίσω στην αρχική σελίδα της Mageia" -- cgit v1.2.1