From 2cd5ef6d8faa56a54b5f4bcea59b3973d2e9a535 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Tue, 2 Dec 2014 20:55:57 +0100 Subject: bugfix for dash languages in Transifex + more work focused link there --- langs/diff.php | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'langs/diff.php') diff --git a/langs/diff.php b/langs/diff.php index 9986bf1b2..fcc0f93ff 100644 --- a/langs/diff.php +++ b/langs/diff.php @@ -70,7 +70,13 @@ $s = '« back to the report pag $s .= sprintf('

Differences between %s source and %s target

', $source_file, $target_lang); -$s .= '

You can translate most of our web page resources online in Transifex.

'; +$tx_resource_name = 'page-' . str_replace(array('../_nav/langs/en', '/'), array('nav', '-'), $resource); +$tx_language_code = locale_hyphen_underscore($target_lang, true); +$s .= '

You can translate most of our web page resources online in '; +$s .= "Transifex.

"; + + $s .= '

Please take a look off the translation guide on the localization Wiki page too.

'; $additional_file = ''; @@ -96,7 +102,9 @@ if($license) { $num_of_untranslated_strings = $license_numbers["untran"]; // number of all license sentences $diff['untranslated_sentences_in_license'] = $license_numbers['untranslated_sentences']; // add untranslated license sentences $s .= '

Please translate separate license file fully into ' . $langs[$target_lang] . ' first

'; - $s .= sprintf('

You can find it as a part of a separate drakx translation file in git or in Transifex. ', $target_lang); // git doesn't work yet on https + $s .= '

You can find it as a part of a separate '; + $s .= 'drakx translation file in git or in Transifex. '; // git doesn't work yet on https $issues['untranslated_sentences_in_license'] = 'untranslated msgid strings in ' . $num_of_untranslated_strings . ' license sentences as a part of a separate drakx translation file (it starts before the line with the string "1. License Agreement")'; } -- cgit v1.2.1