From a0b2d09125d7911656fe4cb286f20643c4432281 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Laane Date: Sun, 12 Oct 2014 10:54:11 +0300 Subject: Updated Estonian translation --- langs/de/thank-you.po | 122 -------------------------------------------------- 1 file changed, 122 deletions(-) delete mode 100644 langs/de/thank-you.po (limited to 'langs/de/thank-you.po') diff --git a/langs/de/thank-you.po b/langs/de/thank-you.po deleted file mode 100644 index fca6b83a9..000000000 --- a/langs/de/thank-you.po +++ /dev/null @@ -1,122 +0,0 @@ -# gettext catalog for thank-you web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia -# This file is distributed under the same license as -# the content of the corresponding web page(s). -# -# Generated by extract2gettext.php -# Domain: thank-you -# -# include translation strings from: -# en/thank-you/index.php -# -# Translators: -# Marc Lattemann, 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Mageia\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:16:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Marc Lattemann\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +14" -msgid "Thank you for making Mageia possible." -msgstr "Danke, dass Sie Mageia möglich machen." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +15" -msgid "" -"People, organisations and services without which Mageia would not exist." -msgstr "Personen, Organisationen und Dienste, ohne die Mageia nicht existieren würde." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +16" -msgid "mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting" -msgstr "mageia, spenden, spende, danke, Partner, Hilfe, Mirror, Spiegel, Server, Hosting" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +27" -msgid "Thanks to them too, Mageia goes forward." -msgstr "Dank ihnen, entwickelt sich Mageia weiter." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +29" -msgid "You too can donate!" -msgstr "Auch Sie können spenden!" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +30" -msgid "Check our activity and financial reports!" -msgstr "Werfen Sie einen Blick auf unseren Aktivitäts- und Finanz-Bericht!" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +36" -msgid "The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:" -msgstr "Die folgenden wunderbaren Menschen haben Mageia.Org %sGeld gespendet%s" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +41" -msgid "" -"%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. More details." -msgstr "%s Euros wurden an Mageia.Org in den letzten 30 Tagen gespendet. Weitere Details." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +46" -msgid "Last update:" -msgstr "Letztes Update:" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +50" -msgid "" -"Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the " -"enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people." -msgstr "Mageia wäre - beginnend mit dem September 2010 - keine Realität geworden, ohne den Enthusiasmus, den Rat und die Beteiligung Hunderter Personen." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +51" -msgid "" -"It would not have either, without help and donation from many people and " -"organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, " -"facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities, " -"network bandwidth, money and finally, care." -msgstr "Es wäre auch nicht so weit gekommen ohne die Hilfe und Spenden vieler Personen und Organisationen, die Mageia.Org mit Rat, Aufmunterung, Vertrauen, ihren Einrichtungen, Web-Hosting, Server- und Entwicklungshardware, Mirror-Server, Netzwerk-Bandbreite, Geld und nicht zuletzt ihre Fürsorge unterstützt haben." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +52" -msgid "This page is here to remind of their contribution to this project." -msgstr "Diese Seite ist dazu da, an ihre Beiträge zu erinnern." - -#: "/web/en/thank-you/index.php +55" -msgid "" -"Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring " -"facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or " -"some facilities:" -msgstr "Diese Organisationen und Personen haben Mageia.Org Mirror, Web-Hosting, Hosting-Ratschlägen, Server-Hardware, Netzwerk-Bandbreite oder anderen Einrichtungen unterstützt:" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +58" -msgid "" -"Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, " -"seats and advice (mostly in Paris for now):" -msgstr "Großartige Orte und Teams, die uns willkommen geheißen und uns Tee, Kaffee, Sitzplätze und Ratschläge angeboten haben (bis jetzt hauptsächlich in Paris):" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +60" -msgid "La Cantine" -msgstr "La Cantine" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +61" -msgid "Le Père Tranquille" -msgstr "Le Père Tranquille" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +62" -msgid "Séverine's place" -msgstr "Séverine's place" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +63" -msgid "Élise's place" -msgstr "Élise's place" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +64" -msgid "Starbucks Coffee" -msgstr "Starbucks Coffee" - -#: "/web/en/thank-you/index.php +67" -msgid "" -"Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and" -" its potential implications: you know who you are!" -msgstr "Vielen Dank an alle Leute, die wir getroffen haben, mit denen wir über dieses Projekt und seine eventuellen Auswirkungen diskutiert haben: Sie wissen es, wenn Sie gemeint sind!" -- cgit v1.2.1