From a0b2d09125d7911656fe4cb286f20643c4432281 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Laane Date: Sun, 12 Oct 2014 10:54:11 +0300 Subject: Updated Estonian translation --- langs/de/community.po | 238 -------------------------------------------------- 1 file changed, 238 deletions(-) delete mode 100644 langs/de/community.po (limited to 'langs/de/community.po') diff --git a/langs/de/community.po b/langs/de/community.po deleted file mode 100644 index 3234d19a9..000000000 --- a/langs/de/community.po +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -# gettext catalog for community web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia -# This file is distributed under the same license as -# the content of the corresponding web page(s). -# -# Generated by extract2gettext.php -# Domain: community -# -# include translation strings from: -# en/community/index.php -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Mageia\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: "/web/en/community/index.php +13" -msgid "Mageia Community" -msgstr "Mageia-Community" - -#: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." -msgstr "Die Mageia-Community-Zentrale ist der Ort, an dem alle Mitwirkenden und Benutzer die neuesten Informationen über Mageia erfahren können und mehr Informationen darüber erhalten können, wie man im Projekt mithelfen kann." - -#: "/web/en/community/index.php +15" -msgid "mageia, community, news, tools, tasks" -msgstr "mageia, community, neuigkeiten, werkzeuge, aufgaben" - -#: "/web/en/community/index.php +31" -msgid "Mageia Community Central" -msgstr "Mageia-Community-Zentrale" - -#: "/web/en/community/index.php +33" -msgid "https://blog.mageia.org/en/" -msgstr "https://blog.mageia.org/de/" - -#: "/web/en/community/index.php +33" -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: "/web/en/community/index.php +34" -msgid "https://planet.mageia.org/en/" -msgstr "https://planet.mageia.org/de/" - -#: "/web/en/community/index.php +34" -msgid "Planet" -msgstr "Planet" - -#: "/web/en/community/index.php +36" -msgid "https://forum.mageia.org/en/" -msgstr "https://forums.mageia.org/de/" - -#: "/web/en/community/index.php +36" -msgid "Forums" -msgstr "Foren" - -#: "/web/en/community/index.php +37" -msgid "Mailing-lists" -msgstr "Mailing-Listen" - -#: "/web/en/community/index.php +38" -msgid "https://wiki.mageia.org/" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" - -#: "/web/en/community/index.php +40" -msgid "Mageia Applications Database" -msgstr "Mageia-Anwendungs-Datenbank" - -#: "/web/en/community/index.php +41" -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: "/web/en/community/index.php +42" -msgid "People" -msgstr "People" - -#: "/web/en/community/index.php +49" -msgid "News" -msgstr "Neuigkeiten" - -#: "/web/en/community/index.php +69" -msgid "How to contribute?" -msgstr "Wie kann man mitwirken?" - -#: "/web/en/community/index.php +71" -msgid "Start here" -msgstr "Beginnen Sie hier" - -#: "/web/en/community/index.php +72" -msgid "and meet us on IRC." -msgstr "und treffen Sie uns im IRC." - -#: "/web/en/community/index.php +73" -msgid "You can also support financially the project!" -msgstr "Sie können das Projekt auch finanziell unterstützen!" - -#: "/web/en/community/index.php +76" -msgid "Toolbox" -msgstr "Werkzeugkiste" - -#: "/web/en/community/index.php +78" -msgid "Wiki ← collaborative documentation" -msgstr "Wiki ← gemeinschaftliche Dokumentation" - -#: "/web/en/community/index.php +79" -msgid "Bugzilla ← to report bugs" -msgstr "Bugzilla ← berichten Sie Fehler" - -#: "/web/en/community/index.php +85" -msgid "For developers & packagers" -msgstr "Für Entwickler & Paketbauer" - -#: "/web/en/community/index.php +87" -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: "/web/en/community/index.php +88" -msgid "Git code repositories" -msgstr "Git-Code-Repositories" - -#: "/web/en/community/index.php +89" -msgid "Packages submission queue" -msgstr "Paketbau-Warteschlange" - -#: "/web/en/community/index.php +90" -msgid "unmaintained packages" -msgstr "Nicht betreute Pakete" - -#: "/web/en/community/index.php +91" -msgid "Global QA report" -msgstr "Globaler QA-Bericht" - -#: "/web/en/community/index.php +95" -msgid "Conversations" -msgstr "Unterhaltungen" - -#: "/web/en/community/index.php +96" -msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" -msgstr "... oder wie sie mit uns in Kontakt treten können? Einfach:" - -#: "/web/en/community/index.php +98" -msgid "IRC on Freenode" -msgstr "IRC auf Freenode" - -#: "/web/en/community/index.php +102" -msgid "in real life!" -msgstr "im echten Leben!" - -#: "/web/en/community/index.php +103" -msgid "during events!" -msgstr "während Veranstaltungen!" - -#: "/web/en/community/index.php +106" -msgid "Teams you can join!" -msgstr "Teams, denen Sie beitreten können!" - -#: "/web/en/community/index.php +108" -msgid "Atelier" -msgstr "Atelier" - -#: "/web/en/community/index.php +109" -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" - -#: "/web/en/community/index.php +110" -msgid "Packaging" -msgstr "Paketbau" - -#: "/web/en/community/index.php +111" -msgid "Testing & QA" -msgstr "Testen & QA" - -#: "/web/en/community/index.php +112" -msgid "Translation" -msgstr "Übersetzung" - -#: "/web/en/community/index.php +113" -msgid "Systems & infrastructure administration" -msgstr "System- & Infrastruktur-Verwaltung" - -#: "/web/en/community/index.php +114" -msgid "Bugs triaging" -msgstr "Bugs verifizieren" - -#: "/web/en/community/index.php +126" -msgid "Mageia" -msgstr "Mageia" - -#: "/web/en/community/index.php +128" -msgid "More about Mageia" -msgstr "Mehr über Mageia" - -#: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "" -"Our code of conduct and values" -msgstr "Unsere Verhaltensregeln und Werte" - -#: "/web/en/community/index.php +130" -msgid "Our governance model and structure:" -msgstr "Unser Führungsmodell und unsere Struktur:" - -#: "/web/en/community/index.php +132" -msgid "Teams" -msgstr "Teams" - -#: "/web/en/community/index.php +133" -msgid "the Council" -msgstr "der Council" - -#: "/web/en/community/index.php +134" -msgid "the Board" -msgstr "das Board" - -#: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "" -"Donations & reports." -msgstr "Spenden & Berichte." - -#: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "" -"This page needs you! Join " -"the Web team!" -msgstr "Diese Seite braucht Sie! Treten Sie dem Web-Team bei!" -- cgit v1.2.1