From 84db75deb9b493d0efc68be9e18e5646e67859b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Sat, 26 Dec 2015 17:12:41 +0100 Subject: sync Welsh translation from TX --- langs/cy/support.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'langs/cy/support.po') diff --git a/langs/cy/support.po b/langs/cy/support.po index 8667dd040..ecae9b410 100644 --- a/langs/cy/support.po +++ b/langs/cy/support.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-19 19:27:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-24 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-26 13:05+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Cymorth ar gyfer dosbarthiad Mageia" #: "/web/en/support/index.php +12" msgid "List of support resources for Mageia distribution." -msgstr "" +msgstr "Rhestr ffynonellau cymorth i ddosbarthiadau Mageia." #: "/web/en/support/index.php +13" msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test" -msgstr "" +msgstr "mageia, linux, cymorth, help, caledwedd, qa, test" #: "/web/en/support/index.php +21" msgid "Support" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Adroddiadau gwallau" msgid "" "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our " "%sWiki%s." -msgstr "" +msgstr "Cewch chwilio drwy'r %sddogfennaeth yma%s, a phori yn ein %sWici yma%s." #: "/web/en/support/index.php +43" msgid "" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/support/index.php +45" msgid "You can install these from the Mageia Control Center." -msgstr "" +msgstr "Gallwch osod diweddariadau o ganolfan rheoli Mageia." #: "/web/en/support/index.php +46" msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these." -msgstr "" +msgstr "Tanysgrifiwch i'n rhestr cyhoeddiadau %s i gael gwybod am ddiweddariadau." #: "/web/en/support/index.php +50" msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months." @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/support/index.php +74" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" #: "/web/en/support/index.php +79" msgid "" @@ -186,48 +186,48 @@ msgstr "" #: "/web/en/support/index.php +80" msgid "You can follow this hardware requirements list:" -msgstr "" +msgstr "Cewch ddilyn y gofynion caledwedd hyn:" #: "/web/en/support/index.php +83" msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;" -msgstr "" +msgstr "Prosesydd: unrhyw brosesydd AMD, Intel neu VIA;" #: "/web/en/support/index.php +84" msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;" -msgstr "" +msgstr "Cof (RAM): o leiaf 512MB, argymhellir 2GB;" #: "/web/en/support/index.php +85" msgid "" "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual " "setup;" -msgstr "" +msgstr "Lle storio (HDD neu SDD): 5GB ar gyfer gosodiad elfennol, 20GB ar gyfer gosodiad arferfol;" #: "/web/en/support/index.php +86" msgid "" "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take" " that in account too." -msgstr "" +msgstr "Mae hyn yn cynnwys ambell i GB ar gyfer ffeiliau defnyddwyr. Os oes angen mwy, dylech ystyried hynny." #: "/web/en/support/index.php +87" msgid "" "Custom installations on less space are possible but this requires " "intermediate linux knowledge." -msgstr "" +msgstr "Mae gosodiadau addasedig sy'n defnyddio llai o le'n bosibl ond mae angen dealltwriaeth gadarn o linux." #: "/web/en/support/index.php +88" msgid "" "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key " "installation available);" -msgstr "" +msgstr "Gyriant optegol: CD neu DVD gan ddibynnu ar yr ISO rydych chi'n ei ddefnyddio (gellir gosod drwy'r rhwydwaith neu gofbin USB hefyd); " #: "/web/en/support/index.php +89" msgid "" "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;" -msgstr "" +msgstr "Cerdyn graffeg: unrhyw gerdyn AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS neu VIA;" #: "/web/en/support/index.php +90" msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card." -msgstr "" +msgstr "Cerdyn sain: unrhyw gerdyn AC97, HDA neu Sound Blaster." #: "/web/en/support/index.php +93" msgid "" @@ -248,14 +248,14 @@ msgstr "" #: "/web/en/support/index.php +94" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Web_team" #: "/web/en/support/index.php +94" msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" #: "/web/en/support/index.php +98" msgid "" "You may check and report bugs on our Bugzilla " "(bugs.mageia.org)." -msgstr "" +msgstr "Cewch wirio ac adrodd gwallau ar ein Bugzilla (bugs.mageia.org)." -- cgit v1.2.1