From eb55f395fdbc22e65baf58964373cd91dba20b2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Thu, 19 Jun 2014 21:09:37 +0200 Subject: 4.1 isos available --- langs/cs/4.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'langs/cs') diff --git a/langs/cs/4.po b/langs/cs/4.po index aa282cd84..31a451150 100644 --- a/langs/cs/4.po +++ b/langs/cs/4.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-07 12:46:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-19 19:07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 06:20+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" @@ -61,154 +61,158 @@ msgid "If you want to put the ISO on USB key, please DO NOT msgstr "" #: "/web/en/4/download_index.php +66" +msgid "Mageia 4.1 is a maintenance release for Mageia 4 with the current packages from update medias. It also has a fix for a syslinux bug which prevented some people installing from a burned cd/dvd." +msgstr "" + +#: "/web/en/4/download_index.php +71" msgid "Classical Installation Flavours" msgstr "Druhy instalace" -#: "/web/en/4/download_index.php +70" +#: "/web/en/4/download_index.php +75" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: "/web/en/4/download_index.php +71" +#: "/web/en/4/download_index.php +76" msgid "size" msgstr "Velikost" -#: "/web/en/4/download_index.php +72" +#: "/web/en/4/download_index.php +77" msgid "link" msgstr "Odkaz" -#: "/web/en/4/download_index.php +73" +#: "/web/en/4/download_index.php +78" msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: "/web/en/4/download_index.php +79" +#: "/web/en/4/download_index.php +84" msgid "Desktop" msgstr "Pracovní prostředí" -#: "/web/en/4/download_index.php +104" +#: "/web/en/4/download_index.php +109" msgid "Notes:" msgstr "Poznámky:" -#: "/web/en/4/download_index.php +107" +#: "/web/en/4/download_index.php +112" msgid "Up to 167 locales are supported:" msgstr "Podporováno až 167 jazyků:" -#: "/web/en/4/download_index.php +110" +#: "/web/en/4/download_index.php +115" msgid "and so much more!" msgstr "a ještě mnohem víc!" -#: "/web/en/4/download_index.php +111" +#: "/web/en/4/download_index.php +116" msgid "See the comprehensive list" msgstr "Vyčerpávající seznam" -#: "/web/en/4/download_index.php +113" +#: "/web/en/4/download_index.php +118" msgid "These DVD and CD ISOs contains Free Software and some proprietary drivers." msgstr "Tyto obrazy DVD a CD obsahují programy s otevřeným zdrojovým kódem a některé ovladače vlastněné soukromníky." -#: "/web/en/4/download_index.php +114" +#: "/web/en/4/download_index.php +119" msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." msgstr "Bude vám položena otázka, kterou budete dotázán, jaký software chcete instalovat." -#: "/web/en/4/download_index.php +116" +#: "/web/en/4/download_index.php +121" msgid "The dualarch DVD contains only a minimal list of packages." msgstr "Dualarch DVD obsahuje pouze omezený počet balíčků." -#: "/web/en/4/download_index.php +121" +#: "/web/en/4/download_index.php +126" msgid "LiveCDs and LiveDVDs" msgstr "Živá CD a DVD" -#: "/web/en/4/download_index.php +122" +#: "/web/en/4/download_index.php +127" msgid "Use LiveCDs and LiveDVDs for fresh new installs ONLY." msgstr "Živá CD a DVD používejte POUZE pro čisté nové instalace." -#: "/web/en/4/download_index.php +123" +#: "/web/en/4/download_index.php +128" msgid "DO NOT use these LiveCDs or LiveDVDs to upgrade from Mageia 3!" msgstr "Tato živá CD nebo DVD NEPOUŽÍVEJTE pro aktualizaci z Mageia 3!" -#: "/web/en/4/download_index.php +124" +#: "/web/en/4/download_index.php +129" msgid "Use above DVD or CD and see upgrade guide." msgstr "Použijte DVD nebo CD a podívejte se na průvodce povýšením." -#: "/web/en/4/download_index.php +137" +#: "/web/en/4/download_index.php +142" msgid "All languages" msgstr "Všechny jazyky" -#: "/web/en/4/download_index.php +164" +#: "/web/en/4/download_index.php +169" msgid "English only" msgstr "Pouze anglicky" -#: "/web/en/4/download_index.php +188" +#: "/web/en/4/download_index.php +193" msgid "Wired Network-based Installation CD" msgstr "Instalační CD založené na síťovém přístupu k internetu" -#: "/web/en/4/download_index.php +189" +#: "/web/en/4/download_index.php +194" msgid "Download quickly and immediately boot into install mode from wired network or a local disk." msgstr "Stáhnout rychle a okamžitě zavést systém do instalačního režimu ze sítě připojené k internetu nebo z místního disku." -#: "/web/en/4/download_index.php +201" +#: "/web/en/4/download_index.php +206" msgid "Network installer, Free Software CD" msgstr "Síťový instalátor, CD se svobodným software" -#: "/web/en/4/download_index.php +209" +#: "/web/en/4/download_index.php +214" msgid "Network installer + nonfree firmware CD" msgstr "Síťový instalátor + CD s nesvobodným firmware" -#: "/web/en/4/download_index.php +210" +#: "/web/en/4/download_index.php +215" msgid "needed for some disc controllers, some network cards, etc." msgstr "potřeba pro některé diskové řadiče, některé síťové karty atd." -#: "/web/en/4/download_index.php +224" +#: "/web/en/4/download_index.php +229" msgid "February 1st 2014" msgstr "so 1. Února 2014" -#: "/web/en/4/download_index.php +226" +#: "/web/en/4/download_index.php +231" msgid "Release notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: "/web/en/4/download_index.php +227" +#: "/web/en/4/download_index.php +232" msgid "Errata" msgstr "Seznam chyb" -#: "/web/en/4/download_index.php +228" +#: "/web/en/4/download_index.php +233" msgid "Which to choose" msgstr "Který vybrat" -#: "/web/en/4/download_index.php +229" +#: "/web/en/4/download_index.php +234" msgid "Get ISO on USB flash stick" msgstr "Dostat ISO na USB klíčence" -#: "/web/en/4/download_index.php +230" +#: "/web/en/4/download_index.php +235" msgid "Newcomer? Here's a wiki page for you." msgstr "Nováček? Zde je wiki stránka pro vás." -#: "/web/en/4/download_index.php +234" +#: "/web/en/4/download_index.php +239" msgid "Upgrading
from Mageia 3?" msgstr "Přechod
z Mageia 3?" -#: "/web/en/4/download_index.php +236" +#: "/web/en/4/download_index.php +241" msgid "do not use LiveCDs;" msgstr "nepoužívejte LiveCD;" -#: "/web/en/4/download_index.php +237" +#: "/web/en/4/download_index.php +242" msgid "see the upgrade guide" msgstr "viz. příručka pro upgrade" -#: "/web/en/4/download_index.php +242" +#: "/web/en/4/download_index.php +247" msgid "Looking for Mageia 3?" msgstr "Hledáte Mageia 3?" -#: "/web/en/4/download_index.php +244" +#: "/web/en/4/download_index.php +249" msgid "It is here now." msgstr "Nyní je zde." -#: "/web/en/4/download_index.php +245" +#: "/web/en/4/download_index.php +250" msgid "But please remember that it already reached EOL." msgstr "Zapamatujte si ale, že již bylo dosaženo konce životnosti." -#: "/web/en/4/download_index.php +250" +#: "/web/en/4/download_index.php +255" msgid "Need more challenge?" msgstr "Potřebujete další výzvu?" -#: "/web/en/4/download_index.php +251" +#: "/web/en/4/download_index.php +256" msgid "You can help us on Mageia 5." msgstr "Můžete nám pomoci na Mageie 5." -- cgit v1.2.1