From 6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 4 Aug 2014 12:38:53 +0200 Subject: =?UTF-8?q?Update=20=C4=8Ce=C5=A1tina=20translation=20as=20instruc?= =?UTF-8?q?ted=20by=20Pavel?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- langs/cs/about.po | 5 +++-- langs/cs/about/media.po | 17 ++++++++++------- langs/cs/about/reports.po | 4 ++-- langs/cs/contact.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++------------ langs/cs/documentation.po | 4 ++-- langs/cs/index.po | 6 +++--- langs/cs/map.po | 4 ++-- langs/cs/support.po | 2 +- langs/cs/timeline.po | 28 +++++++++++++++------------- 9 files changed, 68 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'langs/cs') diff --git a/langs/cs/about.po b/langs/cs/about.po index 4bb85d35c..19c8cc175 100644 --- a/langs/cs/about.po +++ b/langs/cs/about.po @@ -10,14 +10,15 @@ # en/about/index.php # # Translators: -# jui , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 23:08:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 07:48+0000\n" -"Last-Translator: jui \n" +"Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/about/media.po b/langs/cs/about/media.po index d1667cc3a..8c4452e0e 100644 --- a/langs/cs/about/media.po +++ b/langs/cs/about/media.po @@ -2,27 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/media -# +# # include translation strings from: # en/about/media/index.php -# +# # Translators: # fri, 2014 +# fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-22 13:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 20:23+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "%sPNG nebo %sSVG" #: "/web/en/about/media/index.php +47" msgid "The font used for the logo can be downloaded here." -msgstr "" +msgstr "Písmo použité pro logo (značku) je možné stáhnout zde." #: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" @@ -138,5 +139,7 @@ msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." msgstr "Licencováno pod CC-By-SA, Julie Guennegues." #: "/web/en/about/media/index.php +85" -msgid "Please consult atelier team if you have questions/concerns about using these files." +msgid "" +"Please consult atelier " +"team if you have questions/concerns about using these files." msgstr "Zeptejte se, prosím, uměleckého týmu, pokud máte nějaké dotazy nebo starosti ohledně užití těchto souborů." diff --git a/langs/cs/about/reports.po b/langs/cs/about/reports.po index f1127a8ec..1ebbbcb65 100644 --- a/langs/cs/about/reports.po +++ b/langs/cs/about/reports.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/about/reports/index.php # # Translators: -# jui , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" -"Last-Translator: jui \n" +"Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/contact.po b/langs/cs/contact.po index a4475542e..1c7bdc299 100644 --- a/langs/cs/contact.po +++ b/langs/cs/contact.po @@ -2,26 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: contact -# +# # include translation strings from: # en/contact/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/contact/index.php +10" @@ -77,7 +77,9 @@ msgid "You would like to report an issue" msgstr "Chcete oznámit problém" #: "/web/en/contact/index.php +38" -msgid "Please see how to report an issue in our bugs database." +msgid "" +"Please see how to report an issue in our bugs" +" database." msgstr "Podívejte se na to , jak o problému podat zprávu v naší databázi chyb." #: "/web/en/contact/index.php +45" @@ -85,15 +87,21 @@ msgid "You have an idea of whom to contact" msgstr "Máte představu o tom, s kým se spojit" #: "/web/en/contact/index.php +47" -msgid "Use the discuss mailing list or the forums for general Mageia discussions" +msgid "" +"Use the discuss mailing list or the " +"forums for general Mageia discussions" msgstr "Použijte diskuzní poštovní seznam nebo fóra pro obecnou diskuzi o Mageie" #: "/web/en/contact/index.php +48" -msgid "Use the dev mailing list for Mageia development discussions" +msgid "" +"Use the dev mailing list for Mageia development " +"discussions" msgstr "Použijte vývojářský poštovní seznam pro diskuzi o vývoji Mageii" #: "/web/en/contact/index.php +49" -msgid "Use one of the other mailing lists for discussions on other topics" +msgid "" +"Use one of the other " +"mailing lists for discussions on other topics" msgstr "Použijte jeden z ostatních poštovních seznamů pro diskuzi o dalších námětech" #: "/web/en/contact/index.php +50" @@ -101,15 +109,25 @@ msgid "Contact the treasurer for donation questions" msgstr "Spojte se s pokladníkem, máte-li otázky týkající se darování" #: "/web/en/contact/index.php +51" -msgid "Contact the sysadmin team for questions about mirrors, problems with your Mageia identity account, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public sysadmin-discuss mailing list if your question does not need to be private)" +msgid "" +"Contact the sysadmin team for questions about mirrors, " +"problems with your Mageia identity account, or other " +"problems with Mageia infrastructure (there is also a public sysadmin-discuss mailing list if your question does not need to be " +"private)" msgstr "Spojte se s týmem správců systému, máte-li otázky týkající se zrcadel, potíže s vaším účtem, kterým prokazujete u Mageia svou totožnost, nebo jiné problémy s infrastrukturou Mageii (existuje i veřejný diskuzní poštovní seznam správců systému" #: "/web/en/contact/index.php +52" -msgid "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC." +msgid "" +"If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " +"start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC." msgstr "Pokud se chcete spojit s radou nebo správním výborem kvůli veřejnému rozhovoru, můžete začít vlákno v poštovním seznamu a přidat aliasy pro správní výbor nebo radu do seznamu adres, na něž má být zasílána kopie psaní." #: "/web/en/contact/index.php +55" -msgid "In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate public mailing list when possible." +msgid "" +"In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate public mailing list when possible." msgstr "Ve většině případů byste se měli vyhnout posílání soukromých dopisů a měli byste používat příslušné veřejné poštovní seznamy, kdykoli je to možné." #: "/web/en/contact/index.php +59" diff --git a/langs/cs/documentation.po b/langs/cs/documentation.po index f48996583..1ca4b0ad3 100644 --- a/langs/cs/documentation.po +++ b/langs/cs/documentation.po @@ -12,14 +12,14 @@ # en/doc/doc.php # # Translators: -# jui , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 # fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 20:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/index.po b/langs/cs/index.po index 96f9beecd..575053d01 100644 --- a/langs/cs/index.po +++ b/langs/cs/index.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/index.php # # Translators: -# jui , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n" -"Last-Translator: jui \n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/map.po b/langs/cs/map.po index 68732dc13..bb3da93bb 100644 --- a/langs/cs/map.po +++ b/langs/cs/map.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/map/index.php # # Translators: -# jui , 2014 +# Jiří Vírava , 2014 # fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 17:53:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/support.po b/langs/cs/support.po index f9c4a0754..34e75ae35 100644 --- a/langs/cs/support.po +++ b/langs/cs/support.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/timeline.po b/langs/cs/timeline.po index 6ab79f7a9..adc006e8e 100644 --- a/langs/cs/timeline.po +++ b/langs/cs/timeline.po @@ -2,26 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: +# Jiří Vírava , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" @@ -30,21 +31,19 @@ msgstr "Časová přímka Mageii" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2014" -msgstr "" +msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Únor" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "Mageia 4 is released." -msgstr "Je vydána Mageia 3." +msgstr "Je vydána Mageia 4." #: "/web/en/timeline/index.php +49" -#, fuzzy msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "První všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." +msgstr "Čtvrté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2013" @@ -111,7 +110,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Plno úžasných odpovědí, první dary a diskuse." #: "/web/en/timeline/index.php +118" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt dostává strukturu, řízení pomalu získává tvar (první vedení, týmy)." #: "/web/en/timeline/index.php +122" @@ -119,7 +119,9 @@ msgid "September" msgstr "Září" #: "/web/en/timeline/index.php +124" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." msgstr "Mageia začíná jako odnož Mandriva Linuxu." #: "/web/en/timeline/index.php +125" -- cgit v1.2.1