From 612920f0adb91de7f09a4f9c3394749280d80838 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Komar Date: Thu, 13 Mar 2014 21:31:34 +0000 Subject: added po files for page community --- langs/cs/community.po | 236 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 236 insertions(+) create mode 100644 langs/cs/community.po (limited to 'langs/cs/community.po') diff --git a/langs/cs/community.po b/langs/cs/community.po new file mode 100644 index 000000000..f9fb7929f --- /dev/null +++ b/langs/cs/community.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/cs/community.cs.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." +msgstr "" +"Ústředí společenství Mageia je místem, kde mohou všichni přispěvatelé a " +"uživatelé najít nejnovější zprávy o Mageie a naučit se více o tom, co dělat " +"v projektu." + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "mageia, community, news, tools, tasks" +msgstr "mageia, společenství, zprávy, nástroje, úkoly" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Mageia Community Central" +msgstr "Ústředí společenství Mageia" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "https://blog.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/ {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Blog" +msgstr "Blog {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "https://planet.mageia.org/en/" +msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Planet" +msgstr "Planeta" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendář" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "https://forum.mageia.org/en/" +msgstr "https://forum.mageia.org/en/ {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Forums" +msgstr "Fóra" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "https://wiki.mageia.org/ {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "News" +msgstr "Zprávy" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "How to contribute?" +msgstr "Jak přispět?" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Start here" +msgstr "Začněte zde" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "and meet us on IRC." +msgstr "Setkejte se s námi na IRC." + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "You can also support financially the project!" +msgstr "Projekt můžete podpořit i finančně!" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Toolbox" +msgstr "Nástroje" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Wiki ← collaborative documentation" +msgstr "Wiki ← dokumentace vytvářená ve spolupráci" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Bugzilla ← to report bugs" +msgstr "Bugzilla ← na hlášení chyb" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Mageia Applications Database" +msgstr "Databáze programů pro Mageiu" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "For developers & packagers" +msgstr "Pro vývojáře a tvůrce balíčků" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Git code repositories" +msgstr "Git ← skladiště kódu" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Packages submission queue" +msgstr "Řada odevzdávaných balíčků" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "unmaintained packages" +msgstr "neudržované balíčky" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Global QA report" +msgstr "Celkové zprávy o zajištění kvality" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Conversations" +msgstr "Rozhovory" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" +msgstr "Kde a jak se s námi spojit? Snadno:" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "IRC on Freenode" +msgstr "IRC na Freenode" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "in real life!" +msgstr "Ve skutečném životě!" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "during events!" +msgstr "Během událostí!" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Teams you can join!" +msgstr "Můžete se přidat k týmům" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Atelier" +msgstr "Ateliér" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentace" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Packaging" +msgstr "Balení" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Testing & QA" +msgstr "Zkoušení a zajištění kvality" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Translation" +msgstr "Překlad" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Systems & infrastructure administration" +msgstr "Správa systému a infrastruktury" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Mageia" +msgstr "Mageia {ok}" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "More about Mageia" +msgstr "Více o Mageie" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "" +"Our code of conduct and values" +msgstr "" +"Naše pravidla chování a hodnoty" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Our governance model and structure:" +msgstr "Náš model řízení a struktura:" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Teams" +msgstr "Týmy" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "the Council" +msgstr "Rada" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "the Board" +msgstr "Vedení" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "" +"This page needs you! Join " +"the Web team!" +msgstr "" +"Tato stránka vás potřebuje! Připojte se k webovému " +"týmu!" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Mailing-lists" +msgstr "Poštovní seznamy" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Bugs triaging" +msgstr "Stanovení přednosti chyb" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "" +"Donations & reports." +msgstr "" +"Dary & zprávy." + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "People" +msgstr "Lidé" + +#: ./langs/cs/community.cs.lang +msgid "Mageia Community" +msgstr "Společenství Mageia" -- cgit v1.2.1