From c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 24 Nov 2017 18:47:54 +0200 Subject: Update Catalan translation --- langs/ca/support.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'langs/ca/support.po') diff --git a/langs/ca/support.po b/langs/ca/support.po index 41afd881f..8f4506caf 100644 --- a/langs/ca/support.po +++ b/langs/ca/support.po @@ -12,14 +12,15 @@ # Translators: # Francesc Pinyol Margalef , 2014 # Davidmp , 2016-2017 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2017 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-09 13:19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp \n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Mageia 6 va tenir assistència fins al 16 de gener de 2019." #: "/web/en/support/index.php +54" msgid "Mageia 5 EOL is postponed until December 31st, 2017." -msgstr "La fi de la vida (EOL) de Mageia 5 s'ha ajornat fins al 31 de desembre de 2017." +msgstr "La fi de la vida (EOL) de Mageia 5 s'ha ajornat fins al 31 de desembre del 2017." #: "/web/en/support/index.php +55" msgid "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/en/2017/11/07/mageia-5-eol-postponed/" #: "/web/en/support/index.php +58" msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017." -msgstr "Mageia 5 va tenir assistència fins al 31 de desembre de 2017." +msgstr "Mageia 5 va tenir assistència fins al 31 de desembre del 2017." #: "/web/en/support/index.php +60" msgid "Mageia 4 was supported until September 19th, 2015." @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "les nostres blog " "and calendar." -msgstr "els esdeveniments locals: seguiu el nostre bloc i calendari." +msgstr "els esdeveniments locals: seguiu el nostre blog i calendari." #: "/web/en/support/index.php +80" msgid "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "També són possibles instal·lacions personalitzades en menys espai, pe msgid "" "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key " "installation available);" -msgstr "Disc òptic: CD o DVD en funció de la ISO que feu servir (també hi ha disponibles instal·lacions per xarxa i per clau USB);" +msgstr "Disc òptic: CD o DVD en funció de l'ISO que feu servir (també hi ha disponibles instal·lacions per xarxa i per clau USB);" #: "/web/en/support/index.php +96" msgid "" -- cgit v1.2.1