From a20cdf2643b27a5f3fff55029ed11d28d74d6525 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 18 Nov 2015 20:03:47 +0200 Subject: Update translations --- langs/ca/documentation.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'langs/ca/documentation.po') diff --git a/langs/ca/documentation.po b/langs/ca/documentation.po index 7a8dff108..ce96e4d85 100644 --- a/langs/ca/documentation.po +++ b/langs/ca/documentation.po @@ -1,30 +1,31 @@ # gettext catalog for documentation web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Francesc Pinyol Margalef , 2014 +# Robert Antoni Buj i Gelonch , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-01 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ca/)\n" -"Language: ca\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-18 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -44,15 +45,23 @@ msgid "Find your documentation" msgstr "Trobeu la documentació" #: "/web/en/doc/index.php +28" -msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgid "" +"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i la llengua que voleu veure." #: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "Documentation of old versions are available in the archive page." +msgid "" +"Documentation of old versions are available in the archive page." msgstr "La documentació de les versions antigues està disponible a la pàgina d'arxius." #: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "Those manuals are the result of common work of documentation and translation teams." +msgid "" +"Those manuals are the result of common work of documentation and" +" translation" +" teams." msgstr "Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de documentació i de traducció." #: "/web/en/doc/index.php +31" @@ -80,7 +89,8 @@ msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arxiu de la documentació de Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "" +"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines." #: "/web/en/doc/archive.php +25" @@ -88,22 +98,24 @@ msgid "Some More documentation" msgstr "Més documentació" #: "/web/en/doc/archive.php +26" -msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgid "" +"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " +"reached their End-Of-Life." msgstr "Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida." #: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "If you are looking for the current versions, see here." +msgid "" +"If you are looking for the current versions, see here." msgstr "Si cerqueu les versions actuals, vegeu aquí." #: "/web/en/doc/doc.php +92" -#, fuzzy msgid "Online manual for %s available in %s" -msgstr "%s disponible en %s" +msgstr "" #: "/web/en/doc/doc.php +96" -#, fuzzy msgid "also as file:" -msgstr "també com a" +msgstr "" #: "/web/en/doc/doc.php +117" msgid "Documentation in your language:" @@ -111,12 +123,15 @@ msgstr "Documentació en la vostra llengua:" #: "/web/en/doc/doc.php +119" msgid "Other languages:" -msgstr "Altres llengües" +msgstr "Altres idiomes:" #: "/web/en/doc/doc.php +129" -msgid "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgid "" +"Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " +"for %s in Mageia %s." msgstr "Abans la traducció a %s estava disponible.
Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s." #: "/web/en/doc/doc.php +136" -msgid "Please help us translate it in your language." +msgid "" +"Please help us translate it in your language." msgstr "Ajudeu-nos a traduir-la a la vostra llengua." -- cgit v1.2.1