From 3dce800fa81bc03473905183fe7ca21fd2cfa360 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 21 Nov 2015 09:02:35 +0200 Subject: Update Catalan translation --- langs/ca/contact.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'langs/ca/contact.po') diff --git a/langs/ca/contact.po b/langs/ca/contact.po index de81bca99..1d6be08a6 100644 --- a/langs/ca/contact.po +++ b/langs/ca/contact.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-18 19:24:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-19 09:47+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Cerqueu a:" #: "/web/en/contact/index.php +27" msgid "Our wiki" -msgstr "La nostra wiki" +msgstr "El nostre wiki" #: "/web/en/contact/index.php +28" msgid "In the End user doc" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Voldríeu informar d'una incidència" msgid "" "Please see how to report an issue in our bugs" " database." -msgstr "Vegeu com informar d'una incidència a la base de dades d'errors" +msgstr "Vegeu com informar d'una incidència a la base de dades d'errors." #: "/web/en/contact/index.php +39" msgid "https://wiki.mageia.org/en/How_to_report_a_bug_properly" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Sabeu amb qui heu de contactar" msgid "" "Use the discuss mailing list or the " "forums for general Mageia discussions" -msgstr "Feu servir la llista de correu de discussió o bé els fòrums per a discussions generals de Mageia." +msgstr "Feu servir la llista de correu de debat o bé els fòrums per a discussions generals de Mageia." #: "/web/en/contact/index.php +47" msgid "https://forums.mageia.org/en/" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Feu servir la llista de correu de desenvolupament per msgid "" "Use one of the other " "mailing lists for discussions on other topics" -msgstr "Feu servir alguna de les altres llistes de correu per a la discussió d'altres temes" +msgstr "Feu servir alguna de les altres llistes de correu per al debat d'altres temes" #: "/web/en/contact/index.php +50" msgid "Contact the treasurer for donation questions" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " "start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC." -msgstr "Si voleu contactar amb el Consell o la Junta per a una discussió pública, podeu iniciar una tema a la llista de correu i afegir els àlies de Junta o bé Consell a la còpia de carbó." +msgstr "Si voleu contactar amb el Consell o la Junta per una debat públic, podeu iniciar una tema a la llista de correu i afegir els àlies de Junta o bé Consell a la còpia de carbó." #: "/web/en/contact/index.php +55" msgid "" -- cgit v1.2.1