From 40137cb7df92762817ad81098451da307abce72c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Fri, 26 Jun 2015 14:07:40 +0200 Subject: Mageia 4 EOL: September 19th, 2015 --- langs/ca/4.po | 22 +++++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'langs/ca/4.po') diff --git a/langs/ca/4.po b/langs/ca/4.po index 5863fa924..f76a60548 100644 --- a/langs/ca/4.po +++ b/langs/ca/4.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:21:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 11:54:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ca/)\n" @@ -56,19 +56,27 @@ msgstr "Descarrega les imatges ISO del DVD, el CD, el LiveCD, la instal·lació msgid "mageia, mageia 4, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, bittorrent" msgstr "mageia, mageia 4, linux, lliure, baixada, iso, torrent. vm, http, ftp, rsync, bittorrent" -#: "/web/en/4/download_index.php +65" +#: "/web/en/4/download_index.php +66" +msgid "Mageia 4 EOL: September 19th, 2015." +msgstr "" + +#: "/web/en/4/download_index.php +66" +msgid "But please remember that it already reached EOL." +msgstr "Però recordeu que ja ha arribat a l'EOL." + +#: "/web/en/4/download_index.php +67" msgid "If you want to put the ISO on USB key, please DO NOT use Unetbootin. Have a look here for the alternative." msgstr "Si voleu posar la imatge ISO en una clau USB, NO feu servir Unetbootin. Mireu l'alternativa aquí." -#: "/web/en/4/download_index.php +65" +#: "/web/en/4/download_index.php +67" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" -#: "/web/en/4/download_index.php +66" +#: "/web/en/4/download_index.php +68" msgid "Mageia 4.1 is a maintenance release for Mageia 4 with the current packages from update medias. It also has a fix for a syslinux bug which prevented some people installing from a burned cd/dvd." msgstr "Mageia 4.1 és una versió de manteniment per a Mageia 4 amb els paquets actuals provinents dels suports d'actualització. També conté una solució per a l'error de syslinux que feia que algunes persones no poguessin fer la instal·lació des d'un dc/dvd enregistrat." -#: "/web/en/4/download_index.php +66" +#: "/web/en/4/download_index.php +68" msgid "http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/" msgstr "http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/" @@ -224,10 +232,6 @@ msgstr "Cerqueu Mageia 3?" msgid "It is here now." msgstr "Ara és aquí." -#: "/web/en/4/download_index.php +250" -msgid "But please remember that it already reached EOL." -msgstr "Però recordeu que ja ha arribat a l'EOL." - #: "/web/en/4/download_index.php +250" msgid "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/" msgstr "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/" -- cgit v1.2.1