From cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 16 Apr 2016 17:12:21 +0300 Subject: Update Bulgarian translation --- langs/bg/timeline.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'langs/bg/timeline.po') diff --git a/langs/bg/timeline.po b/langs/bg/timeline.po index ed88952fe..b18ac992f 100644 --- a/langs/bg/timeline.po +++ b/langs/bg/timeline.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/timeline/index.php # # Translators: +# Georgi Georgiev , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 17:25+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-16 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,43 +27,43 @@ msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" -msgstr "" +msgstr "Mageia времева линия" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" -msgstr "" +msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Юни" #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "Mageia 5 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 5 излезе." #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Февруари" #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Пето Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2014" -msgstr "" +msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Mageia 4 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 4 излезе." #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Четвърто Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2013" -msgstr "" +msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "May" @@ -70,71 +71,71 @@ msgstr "Май" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Mageia 3 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 3 излезе." #: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Трето Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." #: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "2012" -msgstr "" +msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "Mageia 2 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 2 излезе." #: "/web/en/timeline/index.php +95" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Второ Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." #: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "2011" -msgstr "" +msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +106" msgid "Mageia 1 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 1 излезе." #: "/web/en/timeline/index.php +112" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Първо Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." #: "/web/en/timeline/index.php +116" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Януари" #: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "" +msgstr "Системата за изграждане на ISO файлове е готова за произвеждане на първите алфа версии." #: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "2010" -msgstr "" +msgstr "2010" #: "/web/en/timeline/index.php +127" msgid "End of year" -msgstr "" +msgstr "Край на годината" #: "/web/en/timeline/index.php +129" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "" +msgstr "С невероятна реакция започват първите дарения и дискусии в изобилие." #: "/web/en/timeline/index.php +130" msgid "" "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "" +msgstr "Проектът бива структуриран, управлението се заформя (Управителен Съвет, екипи)." #: "/web/en/timeline/index.php +134" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Септември" #: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "" "Mageia starts as a fork of " "Mandriva Linux." -msgstr "" +msgstr "Mageia стартира като проект, базиран на Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +137" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." -msgstr "" +msgstr "Mageia.Org е регистрирана в Париж, Франция." -- cgit v1.2.1