From 72268d06c66cf26ed2159965162f29a4e2c310d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Fri, 25 Aug 2023 10:48:58 +0200 Subject: Add Mageia 9 to other pages --- langs/bg/timeline.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 53 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'langs/bg/timeline.po') diff --git a/langs/bg/timeline.po b/langs/bg/timeline.po index 6fdcb6e3b..630d6a4dc 100644 --- a/langs/bg/timeline.po +++ b/langs/bg/timeline.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-16 15:06:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-25 07:57:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-20 22:02+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" @@ -26,168 +26,176 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -msgid "2021" +msgid "2023" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +41" -msgid "March" +msgid "August" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +41" +#, fuzzy +msgid "Mageia %s is released." +msgstr "Mageia 7 излезе." + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +msgid "2021" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "March" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "General Assembly on IRC." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +42" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "February" msgstr "Февруари" -#: "/web/en/timeline/index.php +42" -#, fuzzy -msgid "Mageia %s is released." -msgstr "Mageia 7 излезе." - -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2019" msgstr "2019" -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "July" msgstr "Юли" -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" #, fuzzy msgid "Mageia %2$s updated to %3$s." msgstr "Mageia 6 обновена до 6.1." -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "7.1" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +46" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "June" msgstr "Юни" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2018" msgstr "2018" -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" msgid "October" msgstr "Октомври" -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" msgid "6.1" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "2017" msgstr "2017" -#: "/web/en/timeline/index.php +53" +#: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Седмо Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2016" msgstr "2016" -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "December" msgstr "Декември" -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "5.1" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +57" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Шесто Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +59" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Пето Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +64" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "4.1" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Четвърто Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +71" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "May" msgstr "Май" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Трето Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +76" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Второ Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +78" +#: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +80" +#: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Първо Общо Събрание по време на FOSDEM в Брюксел, Белгия." -#: "/web/en/timeline/index.php +81" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "January" msgstr "Януари" -#: "/web/en/timeline/index.php +81" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Системата за изграждане на ISO файлове е готова за произвеждане на първите алфа версии." -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +86" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +87" msgid "End of year" msgstr "Край на годината" -#: "/web/en/timeline/index.php +85" +#: "/web/en/timeline/index.php +88" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "С невероятна реакция започват първите дарения и дискусии в изобилие." -#: "/web/en/timeline/index.php +86" +#: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Проектът бива структуриран, управлението се заформя (Управителен Съвет, екипи)." -#: "/web/en/timeline/index.php +88" +#: "/web/en/timeline/index.php +91" msgid "September" msgstr "Септември" -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +92" msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia стартира като проект, базиран на Mandriva Linux." -#: "/web/en/timeline/index.php +90" +#: "/web/en/timeline/index.php +93" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org е регистрирана в Париж, Франция." -#: "/web/en/timeline/index.php +99" +#: "/web/en/timeline/index.php +102" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageia времева линия" -- cgit v1.2.1