From 11fd84c2cdd551ba1c3c0ba1c0f9d74eac7211fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 2 Apr 2020 08:33:10 +0300 Subject: Update Asturian translation --- langs/ast/timeline.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'langs/ast/timeline.po') diff --git a/langs/ast/timeline.po b/langs/ast/timeline.po index 59c7450fb..6979ae224 100644 --- a/langs/ast/timeline.po +++ b/langs/ast/timeline.po @@ -1,44 +1,43 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: -# enolp , 2015,2018 -# Ḷḷumex03 , 2014 -# Ḷḷumex03 , 2014 +# enolp , 2015,2018,2020 +# Ḷḷumex03, 2014 +# Ḷḷumex03, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 01:44+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n" -"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2019" -msgstr "" +msgstr "2019" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "June" -msgstr "Xunu" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy msgid "Mageia 7 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 6." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "2018" @@ -46,11 +45,11 @@ msgstr "2018" #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "October" -msgstr "Ochobre" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "Mageia 6 updated to 6.1." -msgstr "Mageia 6 anuévase a la versión 6.1." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "2017" @@ -58,19 +57,19 @@ msgstr "2017" #: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "July" -msgstr "Xunetu" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "Mageia 6 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 6." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" -msgstr "Febreru" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Séptimu aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2016" @@ -78,15 +77,15 @@ msgstr "2016" #: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "December" -msgstr "Avientu" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "Mageia 5 updated to 5.1." -msgstr "Mageia 5 anuévase a la versión 5.1." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Sestu aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "2015" @@ -94,11 +93,11 @@ msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "Mageia 5 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 5." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Quintu aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "2014" @@ -106,15 +105,15 @@ msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "Mageia 4 updated to 4.1." -msgstr "Mageia 4 anuévase a la versión 4.1." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Mageia 4 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 4." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Cuartu aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "2013" @@ -122,15 +121,15 @@ msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "May" -msgstr "Mayu" +msgstr "May" #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "Mageia 3 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 3." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Tercer aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "2012" @@ -138,11 +137,11 @@ msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "Mageia 2 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 2." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Segundu aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "2011" @@ -150,19 +149,19 @@ msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "Mageia 1 is released." -msgstr "Llánzase Mageia 1." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Primer aconceyamientu xeneral demientres el FOSDEM en Bruxeles, Bélxica." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "January" -msgstr "Xineru" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "El sistema de compilación ta preparáu pa executar les primeres ISOs alpha." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "2010" @@ -170,28 +169,31 @@ msgstr "2010" #: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "End of year" -msgstr "Na fin del añu" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "Con una rempuesta increyible, abonden les primeres donaciones y discusiones." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +80" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "Estructúrase'l proyeutu y el gobiernu va formándose adulces (les primeres xuntes, equipos)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "September" -msgstr "Setiembre" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +83" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." -msgstr "Mageia entama como una biforcación de Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." -msgstr "Rexístrase Mageia.Org en París, Francia" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +93" msgid "Mageia Timeline" -msgstr "Llinia temporal de Mageia" +msgstr "" -- cgit v1.2.1