From 980f8c05d013dc04711fc551ec4e3a241eb065b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 27 Jun 2019 16:07:38 +0300 Subject: Add Afrikaans translation --- langs/af/cauldron.po | 510 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 510 insertions(+) create mode 100644 langs/af/cauldron.po (limited to 'langs/af/cauldron.po') diff --git a/langs/af/cauldron.po b/langs/af/cauldron.po new file mode 100644 index 000000000..4a7e9dc5c --- /dev/null +++ b/langs/af/cauldron.po @@ -0,0 +1,510 @@ +# gettext catalog for cauldron web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: cauldron +# +# include translation strings from: +# en/downloads/prerelease/download_index.php +# en/downloads/prerelease/nav.php +# en/downloads/alternative/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-26 20:26:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-26 20:43+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar \n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +35" +msgid "32 bit" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +38" +msgid "64 bit" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +45" +msgid "forthcoming" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +63" +msgid "Download" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +64" +msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +65" +msgid "" +"mageia, %s, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, " +"bittorrent" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +95" +msgid "Be careful! This is an alpha, unstable release." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +96" +msgid "Be careful! This is a beta, unstable release." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +97" +msgid "" +"It is only intended for developer use. DO NOT USE THIS IN PRODUCTION" +" OR FOR OFFICIAL REVIEW." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" +msgid "" +"This is a Release Candidate. Release Candidate software is software that has" +" graduated Beta testing, and should be a release-ready product suitable for " +"advanced users and reviewers. However, beginning users and critical-" +"applications users may wish to wait for the final release planned for %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" +msgid "July 2019" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" +msgid "" +"Release Candidate is intended to identify any remaining bugs or missing " +"packages." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +109" +msgid "" +"It looks like you have JavaScript disable. Please enable " +"it to have better render. At the end of this page there " +"will be download link for you. But what is written between is important." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +114" +msgid "But please remember that it will soon reach EOL." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +115" +msgid "But please remember that it already reached EOL." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +117" +msgid "" +"Mageia is provided as ISO image files that have to be written to blank CD or DVD discs." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +117" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +119" +msgid "All ISOs can also be launched from a USB drive." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +119" +msgid "" +"https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +121" +msgid "" +"To dump a Mageia installation ISO on a USB stick, you may try one " +"of several tools:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +123" +msgid "" +"For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +124" +msgid "Unetbootin is not supported." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +126" +msgid "" +"For Windows please have a look on our wiki for your " +"options." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +126" +msgid "" +"https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-" +"_Alternative_tools" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +129" +msgid "" +"\"Dumping\" an image onto a flash device destroys any prior file-system in " +"the partition; access to any data not destroyed will be lost, and partition " +"capacity will be reduced to the image size. In other words, all prior data " +"on the device is at risk." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +132" +msgid "" +"If you have UEFI, a procedure is available in the wiki." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +132" +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +132" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +136" +msgid "" +"Live Media and Network Installation Media have been updated to support new " +"hardware." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +137" +msgid "" +"They are called Mageia 6.1 release to distinguish them from the original " +"Mageia 6 release." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +138" +msgid "" +"Use these if the original Mageia 6 iso images are unable to boot on your " +"hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " +"live mode." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +139" +msgid "" +"Please take a look in the documentation for the " +"appropriate media." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +140" +msgid "" +"There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have" +" the latest updates installed." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +149" +msgid "Classical Installation Flavours" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +151" +msgid "" +"The Classical ISO is the traditional way to install Mageia directly. Take a " +"look at the complete documentation for this installer." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +153" +msgid "Up to 167 locales are supported:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +155" +msgid "and so much more!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +156" +msgid "See the comprehensive list" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +159" +msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +160" +msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +161" +msgid "" +"The installer includes the capability of adding the online Mageia " +"repositories during the installation, which means you can install even more " +"packages than those available on the ISO." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +164" +msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +172" +msgid "LiveDVDs" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +174" +msgid "" +"Live ISO's let you try %s without installation. You can run Mageia directly " +"from a DVD or USB device, and try it using one of the graphical user " +"interfaces such as GNOME, Plasma or Xfce." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +175" +msgid "" +"If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto " +"your hard drive from the Live media." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +177" +msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +178" +msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +179" +msgid "" +"Use a classical installation and see upgrade " +"guide." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +182" +msgid "For LiveDVDs, size of the ISOs is about %sGB." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +187" +msgid "Wired Network-based Installation CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +188" +msgid "" +"Download quickly and immediately boot into install mode from wired " +"network or a local disk." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +189" +msgid "Have a look in the wiki to get a list of possibilities." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +189" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +191" +msgid "Size of the ISOs is about 50MB." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +196" +msgid "Classic Installation" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +199" +msgid "Live Media" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +202" +msgid "Network Installation" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +207" +msgid "LiveDVDs are not yet available." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +208" +msgid "Classical Installation flavours is not yet available." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +216" +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +219" +msgid "GNOME Desktop" +msgstr "GNOME-werkskerm" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +223" +msgid "Plasma Desktop" +msgstr "Plasma-werkskerm" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +227" +msgid "Xfce Desktop" +msgstr "Xfce-werkskerm" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +245" +msgid "Network installer" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +248" +msgid "Network installer, Free Software CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +249" +msgid "Contain only free software" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +252" +msgid "Network installer + nonfree firmware CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +253" +msgid "" +"Contain nonfree drivers needed for some disc controllers, some network " +"cards, etc." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +257" +msgid "Free Software CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +260" +msgid "Nonfree Firmware CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +266" +msgid "Supported Architecture" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +269" +msgid "" +"Most new computers support x86-64 (also known as AMD64 and Intel64), but " +"some laptop processors and netbook processors do not support it." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +273" +msgid "" +"This version runs on all PCs including those that support 64 Bit. If you " +"have more than 3 GB of RAM you should prefer the 64 Bit version though." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +287" +msgid "Download Method" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +289" +msgid "Direct Link" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +290" +msgid "You will be redirected to a HTTP or FTP mirror." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +296" +msgid "BitTorrent" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +297" +msgid "" +"We recommend you to use BitTorrent for downloading as it " +"usually give a higher speeds and more reliable download of large files." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +297" +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +298" +msgid "BitTorrent link are not yet available." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +317" +msgid "Format" +msgstr "Formatteer" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318" +msgid "link" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +422" +msgid "Release notes" +msgstr "Vrystellingaantekeninge" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +423" +msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +msgid "Which to choose" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +425" +msgid "Get ISO on USB flash drive" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +msgid "Newcomer? Here's a wiki page for you." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +427" +msgid "Help us on %s" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +428" +msgid "Alternative downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +432" +msgid "Looking for a stable release?" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +434" +msgid "It is here." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +436" +msgid "Upgrading
from %s ?" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +438" +msgid "do not use LiveDVDs;" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +439" +msgid "see the upgrade guide" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5" +msgid "" +"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" +msgid "Development roadmap" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" +msgid "Features review" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +11" +msgid "Errata" +msgstr "Errata" + +#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +13" +msgid "Bugs Reports" +msgstr "" -- cgit v1.2.1