From 58834fa8d42a322e8005347543adacb3e864a11d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Burger Date: Wed, 1 Jun 2011 19:36:47 +0000 Subject: corrections to Spanish translations (Eduardo) --- en/1/next/locales.php | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'en/1') diff --git a/en/1/next/locales.php b/en/1/next/locales.php index 43a31a7e3..52051d182 100644 --- a/en/1/next/locales.php +++ b/en/1/next/locales.php @@ -110,36 +110,36 @@ $_t = array( 'page_desc' => '', 'page_kw' => 'mageia, mandriva, actualizar, migrar', 'page_h1' => '¿Que sigue?', - 'h2_spread_word' => '¡Corre la voz!', - 'h2_party' => '¡Festeja!', - 'h2_what_do' => '¿Que harias tu con el?', - 'tell_us' => 'Haznoslo saber', - 'place_and_format' => 'En tu blog (o nuestro blog), + 'h2_spread_word' => '¡Corra la voz!', + 'h2_party' => '¡Festeje!', + 'h2_what_do' => '¿Que haría usted con ellal?', + 'tell_us' => 'Háganoslo saber', + 'place_and_format' => 'En su blog (o nuestro blog), en Twitter, en Facebook, en nuestro foro, en cualquier lugar y forma - que tengas en mente!', - 'h2_where_go' => 'a donde partiremos desde allí?', - 'where_go_1' => 'Puedes unirte a nosotros + que tenga en mente!', + 'h2_where_go' => '¿a dónde iremos desde allí?', + 'where_go_1' => 'Puede unirse a nosotros y ayudarnos a mejorar.', - 'where_go_2' => 'Mageia sigue siendo joven. mucho se ha logrado en 9 meses, - y eso es solo el inicio.', + 'where_go_2' => 'Mageia sigue siendo joven. Mucho se ha logrado en 9 meses, + y eso es sólo el comienzo.', 'where_go_3' => 'Podemos diseñar y construir un mejor sistema operativo para computadoras y nuevos dispositivos.', 'where_go_4' => 'Podemos hacer esto mejor para desarrolladores y usuarios. - Podemos ser un mejor lugar para fomentar tecnologías open source.', - 'h3_relax' => 'Relajarse y hacer lluvia de ideas', + Podemos ser un mejor lugar para fomentar tecnologías de código abierto.', + 'h3_relax' => 'Relájese, y denos todas sus ideas', 'text_relax_1' => 'Despues de que las fiestas de esta entrega pasen, nos reunimermos y discutiremos planes futuros:', - 'array_relax' => array('¿Que hay sobre el ciclo de las entregas?', - '¿Que hay sobre los cambios de fondo que podemos hacer?', - 'y sobre proyectos alternos que usan o refuerzan la tecnología.', - '¿Que hay sobre el rol de la asociación y las actividades de los equipos?', - '¿Que tal mejorar este sitio web para atraer a mas colaboradores?', - '¿Que hay sobre tus ideas?'), + 'array_relax' => array('¿Qué hay sobre el ciclo de las entregas?', + '¿Qué hay sobre los cambios de fondo que podemos hacer?', + '¿y sobre proyectos alternos que usan o refuerzan la tecnología?', + '¿Qué hay sobre el rol de la asociación y las actividades de los equipos?', + '¿Qué tal mejorar este sitio web para atraer a más colaboradores?', + '¿Qué pasa con sus ideas?'), 'text_relax_2' => 'Hablaremos mas sobre esto a finales de junio, - asi que estén pendientes en nuestro blog + así que estén pendientes en nuestro blog y nuestra cuenta de twitter!' ), 'uk' => array( -- cgit v1.2.1