From b15fe32b5e83a67113640644ba396311477bd9f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 13 Mar 2019 14:20:28 +0200 Subject: Update Albanian translation from Tx --- langs/sq/cauldron.po | 30 +++++++++++++++--------------- langs/sq/map.po | 4 ++-- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/langs/sq/cauldron.po b/langs/sq/cauldron.po index 5227bb2ab..557c16038 100644 --- a/langs/sq/cauldron.po +++ b/langs/sq/cauldron.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-23 21:27:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 11:37+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -185,19 +185,19 @@ msgid "" "Use these if the original Mageia 6 iso images are unable to boot on your " "hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " "live mode." -msgstr "" +msgstr "Përdorni këto Mageia 6 iso nëse imazhet origjinale nuk janë në gjendje të fillojnë në pajisjet tuaj, ose nëse dëshironi më shumë programe të përditësuara gjatë lëshimit në regjimin e drejtpërdrejtë." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +139" msgid "" "Please take a look in the documentation for the " "appropriate media." -msgstr "" +msgstr "Ju lutem hidhni një sy në dokumentim për media e duhura." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +140" msgid "" "There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have" " the latest updates installed." -msgstr "" +msgstr "Nuk ka nevojë të instalosh përsëri nëse keni Mageia 6 të instaluar dhe tashmë keni instaluar përditësimet më të fundit." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +149" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" "Live ISO's let you try %s without installation. You can run Mageia directly " "from a DVD or USB device, and try it using one of the graphical user " "interfaces such as GNOME, Plasma or Xfce." -msgstr "" +msgstr "Live ISO's ju le të provoni %s pa instaluar. Ju mund të lëshoni Mageia direkt nga një pajisje DVD ose USB dhe provoni duke përdorur një nga ndërfaqet grafike të përdoruesit si GNOME, Plasma ose Xfce." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +175" msgid "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Instalim Rrjeti" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +207" msgid "LiveDVDs are not yet available." -msgstr "" +msgstr "LiveDVDs ende nuk janë në dispozicion." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +208" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Na ndihmoni në %s" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +428" msgid "Alternative downloads" -msgstr "" +msgstr "Shkarkime alternative" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +432" msgid "Looking for a stable release?" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Përmirësim
nga %s ?" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +438" msgid "do not use LiveDVDs;" -msgstr "" +msgstr "mos përdor LiveDVDs;" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +439" msgid "see the upgrade guide" @@ -475,32 +475,32 @@ msgstr "shih udhërrëfyesin përmirësues" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" msgid "Development roadmap" -msgstr "" +msgstr "Zhvillimi udhërrëfyesit" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" msgid "Features review" -msgstr "" +msgstr "Rishikim Funksionesh" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +11" msgid "Errata" diff --git a/langs/sq/map.po b/langs/sq/map.po index a5b2732d3..1d9b1c26d 100644 --- a/langs/sq/map.po +++ b/langs/sq/map.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-02 00:59:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-09 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 11:34+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "1 (Qershor 2011)" #: "/web/en/map/index.php +46" msgid "Alternative Downloads" -msgstr "Shkarkime alternative" +msgstr "Shkarkime Alternative" #: "/web/en/map/index.php +47" msgid "Download mirrors" -- cgit v1.2.1