From 8b999897e73e99c112f18b5631096e6142fe5f40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 21 Feb 2015 08:58:51 +0200 Subject: Update translations from Transifex --- langs/tr/community.po | 74 ++++++++++++++++++------------------ langs/uk/community.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 101 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/langs/tr/community.po b/langs/tr/community.po index dfc977477..12453caec 100644 --- a/langs/tr/community.po +++ b/langs/tr/community.po @@ -1,27 +1,28 @@ # gettext catalog for community web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# +# # Translators: +# Fırat Kutlu , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:37:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:53+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-20 22:41+0000\n" +"Last-Translator: Fırat Kutlu \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/tr/)\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/community/index.php +13" @@ -29,7 +30,10 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Mageia Topluluğu" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." msgstr "Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve tüm katkıcıların toplandığı yerdir." #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -57,9 +61,8 @@ msgid "Planet" msgstr "Gezegen (ing)" #: "/web/en/community/index.php +35" -#, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC" #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" @@ -158,18 +161,16 @@ msgid "IRC on Freenode" msgstr "IRC (Freenode üzerinde)" #: "/web/en/community/index.php +99" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "Gerçek hayatta!" #: "/web/en/community/index.php +103" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" @@ -180,9 +181,8 @@ msgid "Teams you can join!" msgstr "Takımlara katılabilirsiniz!" #: "/web/en/community/index.php +108" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Atölye" #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" @@ -198,42 +198,41 @@ msgstr "Belgeleme" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Paketleme" #: "/web/en/community/index.php +111" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Test etme & QA" #: "/web/en/community/index.php +112" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Çeviri" #: "/web/en/community/index.php +113" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Sistemler & altyapı yönetimi" #: "/web/en/community/index.php +114" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" @@ -248,13 +247,14 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Mageia hakkında daha fazlası" #: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "Our code of conduct and values" +msgid "" +"Our code of conduct and values" msgstr "Kurallarımız ve değerlerimiz" #: "/web/en/community/index.php +130" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" @@ -262,34 +262,36 @@ msgstr "Yönetim modelimiz ve yapımız:" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Takımlar" #: "/web/en/community/index.php +133" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "Kurul" #: "/web/en/community/index.php +134" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "Yönetim kurulu" #: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "Donations & reports." +msgid "" +"Donations & reports." msgstr "Bağışlar & raporlar." #: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "This page needs you! Join the Web team!" +msgid "" +"This page needs you! Join " +"the Web team!" msgstr "Bu sayfanın size ihtiyacı var! Web takımına katılın!" diff --git a/langs/uk/community.po b/langs/uk/community.po index 5339ba94b..80372d597 100644 --- a/langs/uk/community.po +++ b/langs/uk/community.po @@ -10,31 +10,42 @@ # en/community/index.php # # Translators: +# Yuri Chornoivan , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:37:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:57+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: "/web/en/community/index.php +13" msgid "Mageia Community" msgstr "Спільнота Mageia" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." -msgstr "Головна сторінка спільноти Mageia — місце, за допомогою якого всі учасники розробки та користувачі можуть ознайомитися з останніми новинами щодо Mageia і дізнатися більше про можливості участі у проекті." +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." +msgstr "" +"Головна сторінка спільноти Mageia — місце, за допомогою якого всі учасники " +"розробки та користувачі можуть ознайомитися з останніми новинами щодо Mageia " +"і дізнатися більше про можливості участі у проекті." #: "/web/en/community/index.php +15" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" -msgstr "mageia, community, news, tools, tasks, спільнота, новини, інструменти, засоби, завдання" +msgstr "" +"mageia, community, news, tools, tasks, спільнота, новини, інструменти, " +"засоби, завдання" #: "/web/en/community/index.php +31" msgid "Mageia Community Central" @@ -57,9 +68,8 @@ msgid "Planet" msgstr "Збірка блогів" #: "/web/en/community/index.php +35" -#, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC" #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" @@ -103,11 +113,15 @@ msgstr "Почніть з цього" #: "/web/en/community/index.php +72" msgid "and meet us on IRC." -msgstr "зв’яжіться з нами за допомогою IRC." +msgstr "" +"зв’яжіться з нами за допомогою " +"IRC." #: "/web/en/community/index.php +73" -msgid "You can also support financially the project!" -msgstr "Крім того, ви можете підтримати проект грошима!" +msgid "" +"You can also support financially the project!" +msgstr "" +"Крім того, ви можете підтримати проект грошима!" #: "/web/en/community/index.php +76" msgid "Toolbox" @@ -158,18 +172,16 @@ msgid "IRC on Freenode" msgstr "IRC у Freenode" #: "/web/en/community/index.php +99" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "наживо!" #: "/web/en/community/index.php +103" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" @@ -180,9 +192,8 @@ msgid "Teams you can join!" msgstr "Команди, до яких ви можете долучитися!" #: "/web/en/community/index.php +108" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" @@ -190,7 +201,7 @@ msgstr "Майстерня" #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" @@ -198,42 +209,43 @@ msgstr "Документування" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Пакування" #: "/web/en/community/index.php +111" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Тестування та забезпечення якості" #: "/web/en/community/index.php +112" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" msgstr "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Переклад" #: "/web/en/community/index.php +113" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Адміністрування систем та інфраструктури" #: "/web/en/community/index.php +114" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" @@ -248,48 +260,60 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Докладніше про Mageia" #: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "Our code of conduct and values" -msgstr "Наші правила поведінки та визнані цінності" +msgid "" +"Our code of conduct and values" +msgstr "" +"Наші правила поведінки та визнані цінності" #: "/web/en/community/index.php +130" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "Наша модель керування та структура:" #: "/web/en/community/index.php +132" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" msgstr "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Команди" #: "/web/en/community/index.php +133" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "Рада" #: "/web/en/community/index.php +134" -#, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "Правління" #: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "Donations & reports." -msgstr "Пожертви та звіти щодо використання." +msgid "" +"Donations & " +"reports." +msgstr "" +"Пожертви та звіти " +"щодо використання." #: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "This page needs you! Join the Web team!" -msgstr "Ви потрібні нашій команді! Долучайтеся до вебкоманди!" +msgid "" +"This page needs you! Join the " +"Web team!" +msgstr "" +"Ви потрібні нашій команді! " +"Долучайтеся до вебкоманди!" + -- cgit v1.2.1