From 7e914cfdb092cde532d5dfc991e4159f0307ab69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 6 Mar 2020 18:03:10 +0200 Subject: Update Dutch translation --- langs/nl/about.po | 7 ++++--- langs/nl/cauldron.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- langs/nl/contribute.po | 4 ++-- langs/nl/index.po | 6 +++--- 4 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/langs/nl/about.po b/langs/nl/about.po index 03d273c2b..c9e6d28a3 100644 --- a/langs/nl/about.po +++ b/langs/nl/about.po @@ -11,6 +11,7 @@ # # Translators: # dragnadh, 2017 +# dragnadh, 2020 # HanMi, 2014 # HanMi, 2014 # Volluta , 2015 @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:57:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-30 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 09:42+0000\n" +"Last-Translator: dragnadh\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,7 +93,7 @@ msgid "" "href=\"../2/\">in May 2012, in May 2013, in February 2014, in June 2015, in July 2017 and in June 2019" -msgstr "" +msgstr "Zeven stabiele versies uitgebracht in juni 2011, in mei 2012, in mei 2013, in februari 2014, in juni 2015, in juli 2017 en in juni 2019" #: "/web/en/about/index.php +70" msgid "" diff --git a/langs/nl/cauldron.po b/langs/nl/cauldron.po index aa9246684..a4f34d8e6 100644 --- a/langs/nl/cauldron.po +++ b/langs/nl/cauldron.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Translators: # Dennis Holierhoek , 2016 # dragnadh, 2017 +# dragnadh, 2020 # Rodolfo_Jadon, 2014 # Rodolfo_Jadon, 2014 # Volluta , 2015 @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-01 02:27+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 09:40+0000\n" +"Last-Translator: dragnadh\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Dit is een uitgave-kandidaat. Uitgave-kandidaatsoftware is software die #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" msgid "July 2019" -msgstr "" +msgstr "Juli 2019" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" msgid "" @@ -176,32 +177,32 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" msgid "" "Live Media and Network Installation Media have been updated to support new " "hardware." -msgstr "" +msgstr "Live Media en Netwerkinstallatiemedia zijn bijgewerkt om nieuwe hardware te ondersteunen." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +137" msgid "" "They are called Mageia 6.1 release to distinguish them from the original " "Mageia 6 release." -msgstr "" +msgstr "Ze worden Mageia 6.1 uitgave genoemd om ze te onderscheiden van de originele Mageia 6 uitgave." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +138" msgid "" "Use these if the original Mageia 6 iso images are unable to boot on your " "hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " "live mode." -msgstr "" +msgstr "Gebruik deze als de originele Mageia 6 iso-beeldbestanden niet kunnen opstarten op uw hardware, of als u meer up-to-date software wilt terwijl u in de live-modus draait." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +139" msgid "" "Please take a look in the documentation for the " "appropriate media." -msgstr "" +msgstr "Kijk in de documentatie voor de juiste media." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +140" msgid "" "There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have" " the latest updates installed." -msgstr "" +msgstr "Het is niet nodig om opnieuw te installeren als je Mageia 6 hebt geïnstalleerd en ook de laatste updates al hebt geïnstalleerd." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +149" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "BitTorrent link zijn nog niet beschikbaar." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311" msgid "Alternative downloads" -msgstr "" +msgstr "Alternatieve downloads" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318" msgid "Release notes" @@ -471,16 +472,16 @@ msgstr "zie de upgrade gids" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" msgid "Development roadmap" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Ontwikkelingsplan" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" msgid "Features review" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Feature-overzicht" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9" msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +11" msgid "Errata" @@ -508,15 +509,15 @@ msgstr "Foutrapporten" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98" msgid "iso image" -msgstr "" +msgstr "iso-beeldbestand" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98" msgid "torrent link" -msgstr "" +msgstr "torrentlink" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98" msgid "magnet link" -msgstr "" +msgstr "magneetlink" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +98" msgid "size" @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "grootte" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +107" msgid "Latest stable release" -msgstr "" +msgstr "Meest recente stabiele uitgave" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +109" msgid "Test release" @@ -532,4 +533,4 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +111" msgid "Previous releases" -msgstr "" +msgstr "Vorige uitgaven" diff --git a/langs/nl/contribute.po b/langs/nl/contribute.po index ff1fed52b..2e9aa0937 100644 --- a/langs/nl/contribute.po +++ b/langs/nl/contribute.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-25 21:02:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 09:23+0000\n" "Last-Translator: dragnadh\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" " even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a " "job for the Atelier " "team (Marketing and Communication), on both global and local scales." -msgstr "" +msgstr "Voor een beter inzicht in wie het project ondersteund en/of gebruikt om hen nog meer te helpen, zodat de boodschap van Mageia consistent is en gehoord wordt, dat is de taak van het Atelier team (Marketing en Communicatie), zowel op globale als lokale schaal." #: "/web/en/contribute/index.php +78" msgid "" diff --git a/langs/nl/index.po b/langs/nl/index.po index e45e59987..9fc882180 100644 --- a/langs/nl/index.po +++ b/langs/nl/index.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 09:03+0000\n" "Last-Translator: dragnadh\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/index.php +250" msgid "Latest news from our English planet:" -msgstr "" +msgstr "Laatste nieuws van onze Engelse planeet:" #: "/web/en/index.php +252" msgid "Latest news from our English blog:" -msgstr "" +msgstr "Laatste nieuws van onze Engelse blog:" #: "/web/en/index.php +267" msgid "Change your perspective" -- cgit v1.2.1