From 6eb73efb58a1fd6df365ae23b75ecd6414dac864 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 27 Jan 2020 07:23:31 +0200 Subject: Update Dutch translation --- langs/nl/6.po | 19 ++++++++++++++----- langs/nl/7.po | 27 ++++++++++++++++++--------- langs/nl/contribute.po | 9 +++++---- 3 files changed, 37 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/langs/nl/6.po b/langs/nl/6.po index 6609ce370..e33e30ffe 100644 --- a/langs/nl/6.po +++ b/langs/nl/6.po @@ -12,10 +12,10 @@ # # Translators: # Yuri Chornoivan , 2019 -# dragnadh, 2019 # Dennis Holierhoek , 2019 # Volluta , 2019 # Filip Komar , 2019 +# dragnadh, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-23 21:27:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar , 2019\n" +"Last-Translator: dragnadh, 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -211,12 +211,16 @@ msgid "" "Live Media and Network Installation Media have been updated to support new " "hardware." msgstr "" +"Live Media en Netwerkinstallatiemedia zijn bijgewerkt om nieuwe hardware te " +"ondersteunen." #: "/web/en/6/download_index.php +138" msgid "" "They are called Mageia 6.1 release to distinguish them from the original " "Mageia 6 release." msgstr "" +"Ze worden Mageia 6.1 uitgave genoemd om ze te onderscheiden van de originele" +" Mageia 6 uitgave." #: "/web/en/6/download_index.php +139" msgid "" @@ -224,18 +228,23 @@ msgid "" "hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " "live mode." msgstr "" +"Gebruik deze als de originele Mageia 6 iso-beeldbestanden niet kunnen " +"opstarten op uw hardware, of als u meer up-to-date software wilt terwijl u " +"in de live-modus draait." #: "/web/en/6/download_index.php +140" msgid "" "Please take a look in the documentation for the " "appropriate media." -msgstr "" +msgstr "Kijk in de documentatie voor de juiste media." #: "/web/en/6/download_index.php +141" msgid "" "There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have" " the latest updates installed." msgstr "" +"Het is niet nodig om opnieuw te installeren als je Mageia 6 hebt " +"geïnstalleerd en ook de laatste updates al hebt geïnstalleerd." #: "/web/en/6/download_index.php +150" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -359,7 +368,7 @@ msgstr "Klassieke Installatie-varianten" #: "/web/en/6/download_index.php +197" msgid "(initial release 6)" -msgstr "" +msgstr "(eerste uitgave 6)" #: "/web/en/6/download_index.php +200" msgid "Live Media" @@ -518,7 +527,7 @@ msgstr "Help ons met %s" #: "/web/en/6/download_index.php +429" msgid "Alternative downloads" -msgstr "" +msgstr "Alternatieve downloads" #: "/web/en/6/download_index.php +433" msgid "Looking for a stable release?" diff --git a/langs/nl/7.po b/langs/nl/7.po index 5c11a3aeb..24012ee13 100644 --- a/langs/nl/7.po +++ b/langs/nl/7.po @@ -13,9 +13,9 @@ # Translators: # Yuri Chornoivan , 2019 # Filip Komar , 2019 -# dragnadh, 2019 # Dennis Holierhoek , 2019 # Volluta , 2019 +# dragnadh, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Volluta , 2019\n" +"Last-Translator: dragnadh, 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -168,12 +168,15 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" #: "/web/en/7/download_index.php +127" msgid "ISO image files have been updated to support new hardware." msgstr "" +"ISO-beeldbestanden zijn bijgewerkt om nieuwe hardware te ondersteunen." #: "/web/en/7/download_index.php +128" msgid "" "They are called Mageia 7.1 release to distinguish them from the original " "Mageia 7 release." msgstr "" +"Ze worden Mageia 7.1 uitgave genoemd om ze te onderscheiden van de originele" +" Mageia 7 uitgave." #: "/web/en/7/download_index.php +129" msgid "" @@ -181,18 +184,23 @@ msgid "" "hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " "live mode." msgstr "" +"Gebruik deze als de originele Mageia 7 iso-beeldbestanden niet kunnen " +"opstarten op uw hardware, of als u meer up-to-date software wilt terwijl u " +"in de live-modus draait." #: "/web/en/7/download_index.php +130" msgid "" "Please take a look in the documentation for the " "appropriate media." -msgstr "" +msgstr "Kijk in de documentatie voor de juiste media." #: "/web/en/7/download_index.php +131" msgid "" "There's no need to reinstall if you have Mageia 7 installed and already have" " the latest updates installed." msgstr "" +"Het is niet nodig om opnieuw te installeren als je Mageia 7 hebt " +"geïnstalleerd en ook de laatste updates al hebt geïnstalleerd." #: "/web/en/7/download_index.php +140" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -316,7 +324,7 @@ msgstr "Klassieke Installatie-varianten" #: "/web/en/7/download_index.php +187" msgid "(initial release 7)" -msgstr "" +msgstr "(eerste uitgave 7)" #: "/web/en/7/download_index.php +190" msgid "Live Media" @@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "BitTorrent link zijn nog niet beschikbaar." #: "/web/en/7/download_index.php +302" msgid "Alternative downloads" -msgstr "" +msgstr "Alternatieve downloads" #: "/web/en/7/download_index.php +309" msgid "Release notes" @@ -491,16 +499,17 @@ msgstr "zie de upgrade gids" #: "/web/en/7/nav.php +7" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" #: "/web/en/7/nav.php +8" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" #: "/web/en/7/nav.php +9" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" msgstr "" +"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6" #: "/web/en/7/nav.php +12" msgid "Development roadmap" @@ -508,7 +517,7 @@ msgstr "Ontwikkelingsplan" #: "/web/en/7/nav.php +12" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Development" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Development" #: "/web/en/7/nav.php +13" msgid "Features review" @@ -516,7 +525,7 @@ msgstr "Feature-overzicht" #: "/web/en/7/nav.php +13" msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia8_Review" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia8_Review" #: "/web/en/7/nav.php +15" msgid "Errata" diff --git a/langs/nl/contribute.po b/langs/nl/contribute.po index 7810f601c..ff1fed52b 100644 --- a/langs/nl/contribute.po +++ b/langs/nl/contribute.po @@ -10,14 +10,15 @@ # en/contribute/index.php # # Translators: +# dragnadh, 2020 # Volluta , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-25 21:02:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 03:43+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 17:00+0000\n" +"Last-Translator: dragnadh\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,11 +60,11 @@ msgstr "Zie hieronder wat u zou kunnen doen!" #: "/web/en/contribute/index.php +33" msgid "Contribution entry points" -msgstr "" +msgstr "Toegangspunten voor bijdragen" #: "/web/en/contribute/index.php +36" msgid "Do you want to join Mageia community?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u lid worden van de Mageia gemeenschap?" #: "/web/en/contribute/index.php +38" msgid "" -- cgit v1.2.1