From 5daf62e52b996696fa35177508b1840d3a143503 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 16 Sep 2017 22:32:21 +0300 Subject: Update Hungarian translation --- langs/hu/about/code-of-conduct.po | 12 ++++++------ langs/hu/cauldron.po | 14 +++++++------- 2 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/langs/hu/about/code-of-conduct.po b/langs/hu/about/code-of-conduct.po index 4767d06c7..6e6b6c107 100644 --- a/langs/hu/about/code-of-conduct.po +++ b/langs/hu/about/code-of-conduct.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-29 12:52+0000\n" -"Last-Translator: Laszlo Espadas \n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-16 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Ferenc Teknős \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +60" msgid "Be respectful." -msgstr "" +msgstr "Légy tisztelettudó." #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +62" msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "" "Our community is made strong by mutual respect, collaboration and " "responsible, pragmatic behaviour. Sometimes these values have to be defended" " and other community members may need help." -msgstr "" +msgstr "Közösségeink erősek a kölcsönös tisztelettel, együttműködéssel és felelősségteljes, pragmatikus viselkedéssel. Néha ezeket az értékeket meg kell védeni, és más közösségi tagoknak segítségre van szükségük." #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +91" msgid "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +96" msgid "Get support from others in the community." -msgstr "" +msgstr "Támogassa a közösség többi tagját" #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +98" msgid "" @@ -309,4 +309,4 @@ msgid "" "Attribution - Share Alike 3.0 License (parent" " version)." -msgstr "" +msgstr "Ez a dokumentum a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 licenc ( szülő verzió alatt) található." diff --git a/langs/hu/cauldron.po b/langs/hu/cauldron.po index f3f832771..a49bbeba6 100644 --- a/langs/hu/cauldron.po +++ b/langs/hu/cauldron.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-24 23:25:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-16 19:05+0000\n" "Last-Translator: Ferenc Teknős \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "" "the partition; access to any data not destroyed will be lost, and partition " "capacity will be reduced to the image size. In other words, all prior data " "on the device is at risk." -msgstr "" +msgstr "\"Flash\" eszközön lévő kép \"eldobása\" elpusztítja a partícióban lévő bármely korábbi fájlrendszert; a nem megsemmisített adatokhoz való hozzáférés elveszik, és a partíció kapacitása a képméretre csökken. Más szóval, az eszközön lévő összes korábbi adat veszélyben van." #: "/web/en/6/download_index.php +173" msgid "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "A Live ISO segítségével telepítés nélkül is kipróbálhatja%s.Fu msgid "" "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto " "your hard drive from the Live media." -msgstr "" +msgstr "Ha elégedett a Mageia élményével, akkor telepítheti a merevlemezre a Live media segítségével." #: "/web/en/6/download_index.php +209" msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." @@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "Támogatott architektúra" msgid "" "Most new computers support x86-64 (also known as AMD64 and Intel64), but " "some laptop processors and netbook processors do not support it." -msgstr "" +msgstr "A legtöbb új számítógép támogatja az x86-64-t (más néven AMD64 és Intel64), de néhány laptop processzor és netbook processzor nem támogatja." #: "/web/en/6/download_index.php +297" msgid "" "This version runs on all PCs including those that support 64 Bit. If you " "have more than 3 GB of RAM you should prefer the 64 Bit version though." -msgstr "" +msgstr "Ez a verzió minden olyan számítógépen fut, amely támogatja a 64 Bit-et. Ha több mint 3 GB memóriával rendelkezik , inkább a 64 bites verziót javasoljuk." #: "/web/en/6/download_index.php +309" msgid "Download Method" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "BitTorrent" msgid "" "We recommend you to use BitTorrent for downloading as it " "usually give a higher speeds and more reliable download of large files." -msgstr "" +msgstr "Javasoljuk, hogy BitTorrent-et használjon a letöltéshez, mivel általában nagyobb sebességgel és megbízhatóbban tölt le nagy fájlokat." #: "/web/en/6/download_index.php +319" msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Kiadási megjegyzések" #: "/web/en/6/download_index.php +443" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "" +msgstr "Tudjon meg többet az ismert problémákról vagy korlátozza a telepítést és a felhasználást" #: "/web/en/6/download_index.php +444" msgid "Which to choose" -- cgit v1.2.1