From 2297cac268646c1a2e4c3bf754bf5c55b8caf9ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Romain d'Alverny Date: Tue, 5 Apr 2011 20:20:04 +0000 Subject: nl & et download page locales --- downloads/index.php | 4 +-- downloads_locales.php | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- et/downloads | 1 + nl/downloads | 1 + 4 files changed, 101 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 120000 et/downloads create mode 120000 nl/downloads diff --git a/downloads/index.php b/downloads/index.php index cb5706010..9add57354 100644 --- a/downloads/index.php +++ b/downloads/index.php @@ -7,13 +7,13 @@ $langs = array( // 'el' => 'Ελληνικά', 'en' => 'English', // 'es' => 'Español', -// 'et' => 'Eesti', + 'et' => 'Eesti', // 'fi' => 'Suomeksi', 'fr' => 'Français', // 'it' => 'Italiano', // 'lv' => 'Latviešu', // 'nb' => 'Bokmål', -// 'nl' => 'Nederlands', + 'nl' => 'Nederlands', // 'pl' => 'Polski', // 'pt' => 'Português', // 'ro' => 'Română', diff --git a/downloads_locales.php b/downloads_locales.php index f6f468698..0982c09ce 100644 --- a/downloads_locales.php +++ b/downloads_locales.php @@ -143,6 +143,102 @@ Beachten Sie, dass an der Übersetzung noch gearbeitet wird.', %sPaketbau%s und %sQA & Testen%s bis hin zum Vertrieb, der Community-Unterstützung & -Unterhaltung, sowie dem %sSpenden von Geld%s, Hardware, Hosting, Zeit und die Teilnahme an dem ganzen Spaß.' - ) + ), + 'nl' => array( + 'download' => 'download', + 'page_title' => 'Download Mageia 1 beta1', + 'page_desc' => 'Waar u Mageia installeerbare en live ISO-images kunt downloaden.', + 'page_kw' => 'mageia, software, download, operating system, ISO, computer, torrent, ftp', + 'page_h1' => 'Download Mageia 1 beta1', + 'warn_1' => 'Voorzichtig! + Dit is NIET BEDOELD VOOR: dagelijks gebruik, publieke recencies, evaluatie voor persoonlijk gebruik of in een produktieomgeving. + Dit is WEL BEDOELD VOOR: Mageia ontwikkelaars en het testen door packagers.', + 'warn_2' => 'Het gebruik van de aangeboden ISO-image is geheel voor uw eigen risico en rekening, en voor eigen verantwoordelijkheid.', + 'title_ok' => 'U wilt nog steeds Mageia 1 beta1 downloaden?', + 'dl_help' => 'Kies het ISO-bestand welke voor u het beste is; Mocht u twijfelen dan kunt u het beste een van de eersten kiezen.', + 'changes_since_a2' => 'Veranderingen sinds Alpha 2', + 'release_docs' => 'Release Documenten', + 'whatismageia' => 'Wat is Mageia?', + 'size' => 'Omvang', + 'flavour' => 'Smaak', + 'language' => 'Taal', + 'link' => 'Directe link', + 'dl_shld_start' => 'Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten', + 'dl_size' => '(download grootte is ongeveer %s).', + 'alt_download' => 'Wanneer de download niet start, klikt u hier.', + 'signs_check_1' => 'Wanneer de download klaar is dient u te controleren dat de ondertekeningen overeenkomen:', + 'signs_check_2' => 'Als de ondertekeningen niet overeenkomen dient u deze ISO niet te gebruiken. Controleer nogmaals de ondertekeningen en of u het goede bestand heeft en probeert u de download dan nogmaals.', + 'dl_mirror_loc' => 'Deze %s spiegelserver bevindt zich in %s (%s).', + 'dl_alt_mirrors' => 'Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers.', + 'whatdouthink?' => 'Wat vindt u ervan?', + 'give_feedback' => 'Graag horen wij uw bevindingen met Mageia 1 beta1, waar u dat het beste uitkomt: + op onze fora, + ons blog, op uw blog, + op Twitter (@mageia_org). + Linkt u alstublieft naar mageia.org.', + 'report_bug' => 'Mocht u een fout (bug) tegenkomen, ziet u dan hoe deze te rapporteren + naar onze foutendatabase zodat wij dit zo goed en snel als mogelijk kunnen oplossen.', + 'notify_web' => 'Mocht u een probleem ondervinden met het proces van downloaden of deze download pagina\'s, neemt u dan alstublieft contact op met het Web-team op het +#mageia-web Freenode IRC-kanaal zodat we het zo snel mogelijk kunnen oplossen. +Wij zijn druk bezig met vertalingen naar andere talen.', + 'wanttohelp?' => 'Wilt u ons helpen? %sDoe met ons mee!%s', + 'ucanhelp' => 'U kunt ons helpen! Mageia is het resultaat van de motivatie van en samenwerking tussen vele vrijwilligers van over de hele wereld.', + 'wherehelp' => 'Er zijn een hoop dingen waarmee u kunt bijdragen aan de ontwikkeling en het succes van Mageia. + Zoals: promotie akties, prototypes, + %scommunicatie%s, %sWeb design & ontwikkelen%s, + software ontwerpen, software ontwikkeling, + %slocalisatie%s, %srpm-pakketten maken%s, %sQA & testen%s, + gebruikersondersteuning, + %sgelddonaties%s, + hardware donaties, hosting, tijd, en delen in het plezier!' + ), + 'et' => array( + 'download' => 'laadi alla', + 'page_title' => 'Mageia 1 beta1 allalaadimine', + 'page_desc' => 'Mageia ISO-tõmmiste allalaadimine paigaldamiseks ja kasutamiseks Live-süsteemina.', + 'page_kw' => 'mageia, tarkvara, allalaadimine, operatsioonisüsteem, ISO, arvuti, torrent, ftp', + 'page_h1' => 'Mageia 1 beta1 allalaadimine', + 'warn_1' => 'Ettevaatust! + See EI OLE: igapäevaseks kasutamiseks, avalikuks tutvustamiseks, isiklikuks või tööalaseks püsitarbimiseks. + See ON: testimiseks arendajatele ja pakendajatele.', + 'warn_2' => 'Mida te ka ei võtaks pakutava ISO-tõmmisega ette, + teete te seda täielikult omal riisikol ja ise vastutades.', + 'title_ok' => 'Kas soovite ikka veel Mageia 1 beta1 alla laadida ja testida?', + 'dl_help' => 'Valige lihtsalt kõige paremini sobiv ISO-tõmmis. Kui te pole kindel, valige mõni esimeste seast.', + 'changes_since_a2' => 'Muudatused pärast Alpha 2', + 'release_docs' => 'Väljalaskedokumendid', + 'whatismageia' => 'Mis on Mageia?', + 'size' => 'Suurus', + 'flavour' => 'Variant', + 'language' => 'Keel', + 'link' => 'Otselink', + 'dl_shld_start' => '%s allalaadimine peaks algama mõne sekundi pärast', + 'dl_size' => '(alla tuleb laadida umbes %s).', + 'alt_download' => 'Kui allalaadimine ei alga, klõpsake siia.', + 'signs_check_1' => 'Niipea kui allalaadimine on lõpetatud, tuleks kontrollida signatuuride vastavust:', + 'signs_check_2' => 'Kui signatuurid ei klapi, ärge kasutage seda ISO-t. Kontrollige veel kord ja püüdke ISO uuesti alla laadida.', + 'dl_mirror_loc' => 'Selle %s allalaadimise peegelsaidi asukohaks on %s (%s).', + 'dl_alt_mirrors' => 'Kui see teie puhul ei toimi, proovige kasutada teisi peegelsaite.', + 'whatdouthink?' => 'Kuidas see teile meeldib?', + 'give_feedback' => 'Me ootame väga teie muljeid Mageia 1 beta1 kohta, mida te võite jagada näiteks järgmistes kohtades: + meie foorumites, + meie ajaveebis, oma ajaveebis, + Twitteris (@mageia_org). + Igal juhul viidake palun aadressile mageia.org.', + 'report_bug' => 'Kui satute silmitsi veaga, vaadake palun, kuidas sellest teada anda + meie vigade andmebaasis, et võiksime probleemi lahendada parimal viisil.', + 'notify_web' => 'Kui satute silmitsi probleemiga allalaadimise edenemise ajal või allalaadimiste lehekülgedel, teavitage palun sellest +veebimeeskonda Freenode IRC-kanalil #mageia-web, et võiksime probleemi lahendada võimalikult ruttu.', + 'wanttohelp?' => 'Kas soovite aidata? %sÜhinege meiega!%s', + 'ucanhelp' => 'Jah, ka teie saate aidata! Mageia kujutab endast kogu maailma paljude õnnelike vabatahtlike soovide ja koostöö tulemust.', + 'wherehelp' => 'Te saate projektile kaasa aidata mitmel moel. + Selleks võib olla reklaamimise vallas eeskuju andmine, + %ssuhtlemine%s, %sveebikujundus ja arendamine%s, + tarkvara vallas selle väljatöötamine ja arendamine, + %stõlkimine%s, %spakendamine%s, %skvaliteedikontroll ja testimine%s, + levitamine, kogukonna puhul toetus ja kogukonna elavdamine, + %sraha annetamine%s, + riistvara, majutuse ja aja pakkumine, kas või lihtsalt lõbu pärast kaasalöömine.' + ), ); \ No newline at end of file diff --git a/et/downloads b/et/downloads new file mode 120000 index 000000000..c5107b29e --- /dev/null +++ b/et/downloads @@ -0,0 +1 @@ +../en/downloads \ No newline at end of file diff --git a/nl/downloads b/nl/downloads new file mode 120000 index 000000000..c5107b29e --- /dev/null +++ b/nl/downloads @@ -0,0 +1 @@ +../en/downloads \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1