From 04fb67b18970656bb06a107f89d8543a19c367c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 31 Oct 2018 22:55:56 +0200 Subject: Update Portuguese translation --- langs/pt/donate.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/langs/pt/donate.po b/langs/pt/donate.po index 3f9e3911c..b0fafaaec 100644 --- a/langs/pt/donate.po +++ b/langs/pt/donate.po @@ -11,13 +11,14 @@ # # Translators: # alfalb_mansil, 2014 +# Rui , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-31 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Rui \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "através do bitcoin," msgid "" "If you want to donate bitcoins, the " "Mageia.Org bitcoin address is %s." -msgstr "" +msgstr "Se quiser fazer um donativo com bitcoins, o endereço bitcoin da Mageia.Org é %s." #: "/web/en/donate/index.php +36" msgid "via bank transfer," @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "as taxas de conversão são debitas à Mageia, como tal use o € com msgid "" "if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an " "email to %s." -msgstr "" +msgstr "Se quiser fazer um donativo anónimo por favor adicione um comentário ou envie um email para %s." #: "/web/en/donate/index.php +66" msgid "Why donate?" @@ -105,11 +106,11 @@ msgid "" "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia " "distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from" " the community to help in a lot of differents fields:" -msgstr "A Mageia.Org é uma associação sem fins lucrativos para gerir a distribuição Mageia. Como uma associação sem fins lucrativos, pode receber doações da comunidade para ajudar em campos diferentes:" +msgstr "A Mageia.Org é uma associação sem fins lucrativos para gerir a distribuição Mageia. Como uma associação sem fins lucrativos, pode receber donativos da comunidade para ajudar em campos diferentes:" #: "/web/en/donate/index.php +69" msgid "hardware and hosting for servers;" -msgstr "material e servidores para hospedagem;" +msgstr "material e servidores para alojamento;" #: "/web/en/donate/index.php +70" msgid "domain names;" @@ -143,14 +144,14 @@ msgstr "Como estão as doações?" msgid "" "Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks " "to all of our donors!" -msgstr "" +msgstr "Atualmente recebemos bastantes donativos (%s, restando %s) graças aos nosso doadores!" #: "/web/en/donate/index.php +82" msgid "" "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are" " used the funds received by reading our financial " "reports." -msgstr "" +msgstr "Acreditamos que a prestação de contas publicamente é crucial. Pode saber como utilizamos os fundos vendo os nossos relatórios financeiros." #: "/web/en/donate/index.php +104" msgid "Questions?" -- cgit v1.2.1