diff options
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/fr/downloads/get.po | 228 |
1 files changed, 128 insertions, 100 deletions
diff --git a/langs/fr/downloads/get.po b/langs/fr/downloads/get.po index 3789db05a..14454841a 100644 --- a/langs/fr/downloads/get.po +++ b/langs/fr/downloads/get.po @@ -1,45 +1,48 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# en/downloads/get/lib.php +# # Translators: # Antoine DUMONDEL, 2015 # Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2017-2018 # Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2016 # Lebarhon <lebarhon@free.fr>, 2017 -# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2019 +# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2019-2020 # Yves Brungard, 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-07 18:02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-28 18:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-09 07:36+0000\n" "Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +129" msgid "City not set" -msgstr "" +msgstr "Ville non indiquée" #: "/web/en/downloads/get/index.php +147" msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Ce miroir de téléchargement <a href=\"%s\">%s</a> se situe à %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +153" -msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgid "" +"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " +"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." msgstr "S’il ne fonctionne pas bien, vous pouvez aussi <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">essayer un autre miroir</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +168" @@ -71,7 +74,9 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(taille d’environ %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" -msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgid "" +"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " +"title=\"%s\">click here</a>." msgstr "Si le téléchargement ne démarre pas, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">cliquez ici</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" @@ -87,7 +92,9 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: "/web/en/downloads/get/index.php +274" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" msgstr "Dès que votre image ISO est téléchargée, vous devriez vérifier que les signatures correspondent bien :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +275" @@ -103,7 +110,9 @@ msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "Des sommes de contrôle sont disponibles sous forme de fichiers à télécharger :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +282" -msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgid "" +"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" +"check and try to download again." msgstr "Si elles ne correspondent pas, <strong>N'UTILISEZ PAS cette ISO</strong>. Faites une nouvelle vérification et essayez de la télécharger à nouveau en cas de nouvel échec." #: "/web/en/downloads/get/index.php +286" @@ -115,7 +124,9 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "Elles sont également disponibles sous forme de fichiers à télécharger :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +289" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " +"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" msgstr "Vous devez importer la clé de \"Mageia release\" à partir d'un serveur <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key</a> :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +293" @@ -151,7 +162,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "Miroirs de téléchargement" #: "/web/en/downloads/get/index.php +333" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" +" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." msgstr "La réalisation et la distribution de Mageia sont rendues possible par <a href=\"%s\">toutes ces personnes qui hébergent des serveurs miroirs</a> et <a href=\"%s\">celles qui nous donnent de l'argent, du matériel, de l'hébergement et plus encore</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +334" @@ -163,15 +177,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "Désolé !" #: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." msgstr "Nous n'avons pas pu trouver ce fichier sur ce serveur. Essayez à nouveau <a href=\"%s\">depuis la page principale des téléchargements</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +342" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "Si cette erreur se reproduit et que vous trouvez ça ANORMAL... Dites-le nous :" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgid "" +"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" +"atelier on Freenode IRC</a>," msgstr "directement sur <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier (IRC Freenode)</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +345" @@ -179,15 +199,21 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a> msgstr "ou via notre <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">compte Twitter</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +346" -msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgid "" +"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" +" the Atelier team mailing-list</a>," msgstr "ou via une alerte <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">sur la liste de diffusion de l'équipe Atelier</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +347" -msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgid "" +"or a <a " +"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" +" report</a>." msgstr "ou via un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">rapport de bug</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Veuillez nous fournir la page qui vous a amené ici." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" @@ -203,7 +229,9 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "En cliquant sur ce bouton, vous acceptez l'utilisation des cookies HTTP." #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." msgstr "Ils vous permettent de partager le contenu de cette page par les boutons de partage par les réseaux sociaux " #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" @@ -216,199 +244,199 @@ msgstr "Copié" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +14" msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentine" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +15" msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +16" msgid "Belgique" -msgstr "" +msgstr "Belgique" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +17" msgid "България - Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgarie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +18" msgid "Brasil" -msgstr "" +msgstr "Brésil" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +19" msgid "Беларусь - Belarus" -msgstr "" +msgstr "Biélorussie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +20" msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canada" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +21" msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Suisse" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +22" msgid "中国 - China" -msgstr "" +msgstr "Chine" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +23" msgid "Česko" -msgstr "" +msgstr "République Tchèque" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +24" msgid "Deutschland" -msgstr "" +msgstr "Allemagne" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +25" msgid "Danmark" -msgstr "" +msgstr "Danemark" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +26" msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Équateur" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +27" msgid "España" -msgstr "" +msgstr "Espagne" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +28" msgid "France" -msgstr "" +msgstr "France" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +29" msgid "Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Grande-Bretagne" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +30" msgid "Ελλάδα - Greece" -msgstr "" +msgstr "Grèce" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +31" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +32" msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hongrie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +33" msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +34" msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israël" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +35" msgid "Italia" -msgstr "" +msgstr "Italie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +36" msgid "日本国 - Japan" -msgstr "" +msgstr "Japon" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +37" msgid "Nouvelle-Calédonie" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle-Calédonie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +38" msgid "Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Pays-Bas" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +39" msgid "Philipines" -msgstr "" +msgstr "Philippines" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +40" msgid "Polska" -msgstr "" +msgstr "Pologne" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +41" msgid "Россия - Russia" -msgstr "" +msgstr "Russie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +42" msgid "Sverige" -msgstr "" +msgstr "Suède" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +43" msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turquie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +44" msgid "臺灣 - Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taïwan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +45" msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukraine" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +46" msgid "the UK" -msgstr "" +msgstr "Royaume-Uni" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +47" msgid "the USA" -msgstr "" +msgstr "États-Unis d'Amérique" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +48" msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +49" msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Afrique du Sud" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +53" msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Adélaïde" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +54" msgid "Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Amsterdam" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +55" msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "Ankara" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +56" msgid "Beauharnois" -msgstr "" +msgstr "Beauharnois" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +57" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Pékin" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +58" msgid "Brasilia" -msgstr "" +msgstr "Brasilia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +59" msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Brisbane" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +60" msgid "Brno" -msgstr "" +msgstr "Brno" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +61" msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Bruxelles" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +62" msgid "Canterbury" -msgstr "" +msgstr "Canterbury" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +63" msgid "Cebu" -msgstr "" +msgstr "Cebu" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +64" msgid "Chungli" -msgstr "" +msgstr "Zhongli" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +65" msgid "Cuenca" -msgstr "" +msgstr "Cuenca" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +66" msgid "DTU" @@ -416,120 +444,120 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +67" msgid "Durham" -msgstr "" +msgstr "Durham" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +68" msgid "Düsseldorf" -msgstr "" +msgstr "Düsseldorf" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +69" msgid "Enschede" -msgstr "" +msgstr "Enschede" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +70" msgid "Erlangen" -msgstr "" +msgstr "Erlangen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +71" msgid "Falkenstein/Vogtl." -msgstr "" +msgstr "Falkenstein/Vogtl." #: "/web/en/downloads/get/lib.php +72" msgid "Göttingen" -msgstr "" +msgstr "Göttingen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +73" msgid "Hefei" -msgstr "" +msgstr "Hefei" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +74" msgid "Heraklion" -msgstr "" +msgstr "Héraklion" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +75" msgid "HsinChu" -msgstr "" +msgstr "Hsinchu" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +76" msgid "Lenoir" -msgstr "" +msgstr "Lenoir" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +77" msgid "Lyon" -msgstr "" +msgstr "Lyon" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +78" msgid "Milan" -msgstr "" +msgstr "Milan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +79" msgid "Minsk" -msgstr "" +msgstr "Minsk" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +80" msgid "Miskolc" -msgstr "" +msgstr "Miskolc" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +81" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "Moscou" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +82" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Paris" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +83" msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Prague" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +84" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "Princeton" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +85" msgid "Schneverdingen" -msgstr "" +msgstr "Schneverdingen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +86" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Shanghai" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +87" msgid "Sofia" -msgstr "" +msgstr "Sofia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +88" msgid "Stellenbosch" -msgstr "" +msgstr "Stellenbosch" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +89" msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "Taipei" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +90" msgid "Tsukuba" -msgstr "" +msgstr "Tsukuba" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +91" msgid "Umeå" -msgstr "" +msgstr "Umeå" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +92" msgid "Vinnytsia" -msgstr "" +msgstr "Vinnytsia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +93" msgid "Warszawa" -msgstr "" +msgstr "Varsovie" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +94" msgid "Yonezawa" -msgstr "" +msgstr "Yonezawa" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +95" msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "Richmond" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +96" msgid "Краснодар" -msgstr "" +msgstr "Krasnodar" |