aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-cn/donate.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/zh-cn/donate.po')
-rw-r--r--langs/zh-cn/donate.po133
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/langs/zh-cn/donate.po b/langs/zh-cn/donate.po
deleted file mode 100644
index 2f8d9113b..000000000
--- a/langs/zh-cn/donate.po
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/donate.zh-cn.lang\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:04+0100\n"
-"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh-cn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +10"
-msgid "Donate to Mageia"
-msgstr "捐助 Mageia"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +12"
-msgid "mageia, donate, donation, donors, help"
-msgstr "mageia, donate, donation, donors, help"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +32"
-msgid "Donate via PayPal,"
-msgstr "通过 PayPal 捐助,"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +34"
-msgid "via bitcoin,"
-msgstr "通过比特币,"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +35"
-msgid "If you want to donate <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>."
-msgstr "如果您想捐助 <a href=\"http://bitcoin.org/\">比特币</a>,,请牢记 Mageia.Org 比特币地址为 <b>%s</b>。"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +36"
-msgid "via bank transfer,"
-msgstr "通过银行转账,"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +37"
-msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):"
-msgstr "使用下列银行识别码 (IBAN-BIC):"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +39"
-msgid "In favor of:"
-msgstr "In favor of:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +44"
-msgid "Bank Account:"
-msgstr "Bank Account:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +49"
-msgid "or via check (&euro; only)."
-msgstr "或通过支票 (仅 &euro;)。"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +50"
-msgid "You can send your donation by check to this address:"
-msgstr "您可以将支票邮寄到该地址:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +54"
-msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line."
-msgstr "在 \"Pay to the order of...\" 栏填入 \"Mageia.Org\""
-
-#: "/web/en/donate/index.php +56"
-msgid "Please note that:"
-msgstr "请注意:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +58"
-msgid "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send;"
-msgstr "Paypal 会对每笔捐赠收取一点手续费(每笔大约 2%)所以我们收到的比您捐赠的要少一点;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +59"
-msgid "conversion rates are charged to Mageia, so please use &euro; as currency;"
-msgstr "货币兑换需对 Mageia 收费,所以请使用 &euro; 货币支付;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +60"
-msgid "if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s."
-msgstr "如果您想要匿名捐赠,请添加备注或者发送 email 到 %s."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +66"
-msgid "Why donate?"
-msgstr "为何捐助?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +67"
-msgid "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields:"
-msgstr "Mageia.Org 是管理 Mageia 发行版的非盈利组织。作为一个非盈利性组织,它可以接受来自社区各个方面的捐助:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +69"
-msgid "hardware and hosting for servers;"
-msgstr "服务器硬件和托管;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +70"
-msgid "domain names;"
-msgstr "域名;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +71"
-msgid "registrations of Mageia trademark;"
-msgstr "Mageia 商标注册;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +72"
-msgid "goodies for spreading Mageia;"
-msgstr "用于推广 Mageia 的小玩意;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +73"
-msgid "administrative expenses;"
-msgstr "行政支出;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +74"
-msgid "eventually, legal counsel and"
-msgstr "法律咨询与顾问"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +75"
-msgid "etc."
-msgstr "等等。"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +79"
-msgid "How to track donation?"
-msgstr "如何跟踪捐助?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +80"
-msgid "Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href=\"../thank-you/\">donors</a>!"
-msgstr "如今,我们已经收到大量大方的捐助 (%s, 余额 %s) 在此感谢我们的 <a href=\"../thank-you/\">捐助者</a>!"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +82"
-msgid "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href=\"%s\">financial reports</a>."
-msgstr "我们相信公众问责是很重要的。您可以阅读我们的 <a href=\"%s\">财政报告</a>来了解我们收入基金的支出情况。"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +104"
-msgid "Questions?"
-msgstr "还有问题?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +105"
-msgid "If you have any question about donations, you can send an email to <a href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>."
-msgstr "如果您还有关于捐助的任何问题,请发送 email 到 <a href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>。"