diff options
Diffstat (limited to 'langs/zh-cn/community.po')
-rw-r--r-- | langs/zh-cn/community.po | 217 |
1 files changed, 0 insertions, 217 deletions
diff --git a/langs/zh-cn/community.po b/langs/zh-cn/community.po deleted file mode 100644 index 48c4dc1d8..000000000 --- a/langs/zh-cn/community.po +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/community.zh-cn.lang\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" -"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: zh-cn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: "/web/en/community/index.php +13" -msgid "Mageia Community" -msgstr "Mageia 社区" - -#: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." -msgstr "Mageia 社区中心是贡献者与用户获取 Mageia 最新消息和了解本项目的地方。" - -#: "/web/en/community/index.php +15" -msgid "mageia, community, news, tools, tasks" -msgstr "mageia,社区, 新闻, 工具, 任务" - -#: "/web/en/community/index.php +31" -msgid "Mageia Community Central" -msgstr "Mageia 社区中心" - -#: "/web/en/community/index.php +33" -msgid "https://blog.mageia.org/en/" -msgstr "https://blog.mageia.org/en/" - -#: "/web/en/community/index.php +33" -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: "/web/en/community/index.php +34" -msgid "https://planet.mageia.org/en/" -msgstr "https://planet.mageia.org/en/" - -#: "/web/en/community/index.php +34" -msgid "Planet" -msgstr "星球" - -#: "/web/en/community/index.php +36" -msgid "https://forum.mageia.org/en/" -msgstr "https://forum.mageia.org/en/" - -#: "/web/en/community/index.php +36" -msgid "Forums" -msgstr "论坛" - -#: "/web/en/community/index.php +37" -msgid "Mailing-lists" -msgstr "邮件列表" - -#: "/web/en/community/index.php +38" -msgid "https://wiki.mageia.org/" -msgstr "https://wiki.mageia.org/" - -#: "/web/en/community/index.php +40" -msgid "Mageia Applications Database" -msgstr "Mageia 应用程序数据库" - -#: "/web/en/community/index.php +41" -msgid "Calendar" -msgstr "日历" - -#: "/web/en/community/index.php +42" -msgid "People" -msgstr "人士" - -#: "/web/en/community/index.php +49" -msgid "News" -msgstr "新闻" - -#: "/web/en/community/index.php +69" -msgid "How to contribute?" -msgstr "如何贡献?" - -#: "/web/en/community/index.php +71" -msgid "Start here" -msgstr "从这里开始" - -#: "/web/en/community/index.php +72" -msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." -msgstr "在 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>上与我们交流。" - -#: "/web/en/community/index.php +73" -msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" -msgstr "您也可以对本项目进行 <a href=\"../donate/\">资金支持</a>!" - -#: "/web/en/community/index.php +76" -msgid "Toolbox" -msgstr "工具箱" - -#: "/web/en/community/index.php +78" -msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" -msgstr "维基</a> ← 协作文档" - -#: "/web/en/community/index.php +79" -msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" -msgstr "Bugzilla</a> ← 报告问题" - -#: "/web/en/community/index.php +85" -msgid "For developers & packagers" -msgstr "适用于开发者 & 打包者" - -#: "/web/en/community/index.php +87" -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: "/web/en/community/index.php +88" -msgid "Git</a> code repositories" -msgstr "Git</a> 代码仓库" - -#: "/web/en/community/index.php +89" -msgid "Packages submission queue" -msgstr "软件包提交队列" - -#: "/web/en/community/index.php +90" -msgid "unmaintained packages" -msgstr "未维护的软件包" - -#: "/web/en/community/index.php +91" -msgid "Global QA report" -msgstr "全面 QA 报告" - -#: "/web/en/community/index.php +95" -msgid "Conversations" -msgstr "会话" - -#: "/web/en/community/index.php +96" -msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" -msgstr "... 或者说,如何与我们取得联系?容易得很:" - -#: "/web/en/community/index.php +98" -msgid "IRC</a> on Freenode" -msgstr "IRC</a> on Freenode" - -#: "/web/en/community/index.php +102" -msgid "in real life!" -msgstr "真实生活中!" - -#: "/web/en/community/index.php +103" -msgid "during events!" -msgstr "重大活动!" - -#: "/web/en/community/index.php +106" -msgid "Teams you can join!" -msgstr "您可以加入的团队!" - -#: "/web/en/community/index.php +108" -msgid "Atelier" -msgstr "工作室" - -#: "/web/en/community/index.php +109" -msgid "Documentation" -msgstr "文档" - -#: "/web/en/community/index.php +110" -msgid "Packaging" -msgstr "打包" - -#: "/web/en/community/index.php +111" -msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" -msgstr "测试 & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" - -#: "/web/en/community/index.php +112" -msgid "Translation" -msgstr "翻译" - -#: "/web/en/community/index.php +113" -msgid "Systems & infrastructure administration" -msgstr "系统 & 架构管理" - -#: "/web/en/community/index.php +114" -msgid "Bugs triaging" -msgstr "Bugs 筛选" - -#: "/web/en/community/index.php +126" -msgid "Mageia" -msgstr "Mageia" - -#: "/web/en/community/index.php +128" -msgid "More about Mageia" -msgstr "更多关于 Mageia" - -#: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>" -msgstr "我们的 <a href=\"../about/code-of-conduct/\">行为准则</a> 与 <a href=\"../about/values/\">价值观</a>" - -#: "/web/en/community/index.php +130" -msgid "Our governance model</a> and structure:" -msgstr "我们的管理模式</a> 与结构:" - -#: "/web/en/community/index.php +132" -msgid "Teams" -msgstr "团队" - -#: "/web/en/community/index.php +133" -msgid "the Council" -msgstr "委员会" - -#: "/web/en/community/index.php +134" -msgid "the Board" -msgstr "董事会" - -#: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a href=\"../about/reports/\">reports</a>." -msgstr "<a href=\"../donate/\">捐助</a> & <a href=\"../about/reports/\">报告</a>。" - -#: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!" -msgstr "该页面需要您的帮助!<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">加入网络团队吧</a>!" |