aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/tr/index.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/tr/index.po')
-rw-r--r--langs/tr/index.po75
1 files changed, 44 insertions, 31 deletions
diff --git a/langs/tr/index.po b/langs/tr/index.po
index 4977b93fd..6ef97b119 100644
--- a/langs/tr/index.po
+++ b/langs/tr/index.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2015
# mahmut özcan <faradundamarti@yandex.com>, 2015
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 12:46:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-28 13:03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-11 22:42+0000\n"
"Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/index.php +14"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia sunucu ve masaüstü için hazırlanmış, topluluk esaslı bir linux dağıtımıdır."
#: "/web/en/index.php +16"
-msgid ""
-"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
-"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, özgür yazılım, işletim sistemi, bilgisayar, dizüstü, masaüstü, sunucu, başsız, aygıt, mobil, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +23"
@@ -50,71 +48,86 @@ msgstr "Mageia Blog (İngilizce)"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "http://blog.mageia.org/tr/?feed=rss"
-#: "/web/en/index.php +226"
-msgid ""
-"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+#: "/web/en/index.php +225"
+msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, özgür, masaüstü & sunucu için topluluk esaslı linux dağıtımı."
-#: "/web/en/index.php +235"
-msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
-msgstr "<a href=\"%s\">Web günlüğümüzden</a> en son haberler:"
+#: "/web/en/index.php +233"
+msgid "https://planet.mageia.org/en/"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +235"
+#: "/web/en/index.php +234"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/tr/"
-#: "/web/en/index.php +237"
-msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
+#: "/web/en/index.php +246"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized planet</a>:"
+msgstr "<a href=\"%s\">Web günlüğümüzden</a> en son haberler:"
-#: "/web/en/index.php +247"
+#: "/web/en/index.php +248"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized blog</a>:"
+msgstr "<a href=\"%s\">Web günlüğümüzden</a> en son haberler:"
+
+#: "/web/en/index.php +250"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English planet</a>:"
+msgstr "<a href=\"%s\">Web günlüğümüzden</a> en son haberler:"
+
+#: "/web/en/index.php +252"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English blog</a>:"
+msgstr "<a href=\"%s\">Web günlüğümüzden</a> en son haberler:"
+
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "Change your perspective"
msgstr "Bakış açınızı değiştirin"
-#: "/web/en/index.php +249"
+#: "/web/en/index.php +269"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "Masaüstü &amp; sunucu için kararlı, güvenli işletim sistemi"
-#: "/web/en/index.php +250"
+#: "/web/en/index.php +270"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "Yüzlerce insanın katkısıyla üretilmiş, özgür yazılım"
-#: "/web/en/index.php +251"
+#: "/web/en/index.php +271"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "Seçilmiş bir yönetim, kâr amacı gütmeyen bir organizasyon"
-#: "/web/en/index.php +252"
+#: "/web/en/index.php +272"
msgid "You can be part of it"
msgstr "Siz de bu organizasyonun bir parçası olabilirsiniz"
-#: "/web/en/index.php +261"
+#: "/web/en/index.php +281"
msgid "Mageia 6"
msgstr "Mageia 6"
-#: "/web/en/index.php +262"
+#: "/web/en/index.php +282"
msgid "released in July 2017"
msgstr "Temmuz 2017 tarihinde yayınlandı"
-#: "/web/en/index.php +266"
+#: "/web/en/index.php +286"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Sürüm notları</a>"
-#: "/web/en/index.php +266"
+#: "/web/en/index.php +286"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
-#: "/web/en/index.php +267"
+#: "/web/en/index.php +287"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Bilinen hatalar</a>"
-#: "/web/en/index.php +267"
+#: "/web/en/index.php +287"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
-#: "/web/en/index.php +272"
+#: "/web/en/index.php +292"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "Bir sonraki sürümde <strong>yer alın</strong>"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +294"
msgid "Test"
msgstr "Test"