aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sv/support.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/sv/support.po')
-rw-r--r--langs/sv/support.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/langs/sv/support.po b/langs/sv/support.po
index 06ab0591a..de2df3e31 100644
--- a/langs/sv/support.po
+++ b/langs/sv/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,13 +68,13 @@ msgstr "Hårdvarukrav"
#: "/web/en/support/index.php +29"
msgid "Bugs Reports"
-msgstr "Bugg-rapporter"
+msgstr "Felrapporter"
#: "/web/en/support/index.php +38"
msgid ""
"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
"%sWiki%s."
-msgstr "Du kan kolla upp existerande %dokumentation här%s. Du kan kolla in våran %sWiki%s."
+msgstr "Du kan leta upp existerande %dokumentation här%s. Du kan även läsa våran %sWiki%s."
#: "/web/en/support/index.php +44"
msgid ""
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "Mageia-utgåvor har stöd för åtminstone 18 månader."
#: "/web/en/support/index.php +52"
msgid "Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015."
-msgstr "Mageia 4 kommer att ha stöd till 1:a Augusti, 2015."
+msgstr "Mageia 4 kommer att ha stöd till 1:a augusti, 2015."
#: "/web/en/support/index.php +53"
msgid "Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014."
-msgstr "Mageia 3 kommer att ha stöd fram till den 19:e November 2014."
+msgstr "Mageia 3 kommer att ha stöd fram till den 19:e november, 2014."
#: "/web/en/support/index.php +54"
msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
-msgstr "Mageia 2 hade stöd fram till den 22:a November 2013."
+msgstr "Mageia 2 hade stöd fram till den 22:a november, 2013."
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mageia 1 hade stöd fram till den 1:a December, 2012."
msgid ""
"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
-msgstr "Om du behöver hjälp, information eller anvisningar om distributionen Mageia som du har installerat eller om projektet så kan du försöka nå oss via:"
+msgstr "Om du behöver hjälp, information eller anvisningar om Mageia-distributionen som du har installerat eller om projektet så kan du försöka nå oss via:"
#: "/web/en/support/index.php +63"
msgid ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"English &ndash; see <a "
"href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia "
"community forums</a> for support in your language;"
-msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Hjälpforum för gemenskapen</a> på Engelska &ndash; kolla i <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">andra gemenskapsforum för Mageia</a> för hjälp på ditt språk;"
+msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Hjälpforum för gemenskapen</a> på engelska &ndash; titta in på <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">Mageias andra gemenskapsforum</a> för hjälp på ditt språk;"
#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Mageia.Org förser eller godkänner inte kommersiell/professionell suppo
#: "/web/en/support/index.php +73"
msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
-msgstr "Vänligen kontrollera listan över <a href=\"%s\">kommersiella försäljare</a>"
+msgstr "Vänligen kontrollera listan över <a href=\"%s\">kommersiella återförsäljare</a>"
#: "/web/en/support/index.php +78"
msgid ""