aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ro/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ro/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/ro/downloads/get.po149
1 files changed, 0 insertions, 149 deletions
diff --git a/langs/ro/downloads/get.po b/langs/ro/downloads/get.po
deleted file mode 100644
index 40663157c..000000000
--- a/langs/ro/downloads/get.po
+++ /dev/null
@@ -1,149 +0,0 @@
-# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
-# This file is distributed under the same license as
-# the content of the corresponding web page(s).
-#
-# Generated by extract2gettext.php
-# Domain: downloads/get
-#
-# include translation strings from:
-# en/downloads/get/index.php
-#
-# Translators:
-# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ro/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
-msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
-msgstr "Oglinda <a href=\"%s\">%s</a> este localizată în %s (%s)."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
-msgstr "Dacă nu funcționează bine, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">încercați și aceste oglinzi</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid "Mageia Downloads"
-msgstr "Descărcări Mageia"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
-msgid "Download %s"
-msgstr "Descărcați %s"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
-msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
-msgstr "Descărcarea %s ar trebui să pornească în cîteva secunde"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
-msgid "(download size is about %s)."
-msgstr "(mărimea fișierului este de aproximativ %s)."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
-msgstr "Dacă descărcarea nu pornește, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">apăsați aici</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the signatures "
-"match:"
-msgstr "Imediat ce s-a încheiat descărcarea, ar trebui să verificați semnăturile:"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
-msgid ""
-"If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
-msgstr "Dacă nu se potrivesc, nu utilizați acest ISO. Reverificați și încercați să-l descărcați din nou."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
-msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
-msgstr "Adresa dumneavoastră IP este %s și păreți a fi din %s, %s."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
-msgid "Country"
-msgstr "Țară"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
-msgid "City"
-msgstr "Oraș"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
-msgid "Download mirrors"
-msgstr "Oglinzi de descărcare"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
-msgstr "Realizarea și difuzarea distribuției Mageia în întreaga lume a fost posibilă datorită tuturor <a href=\"%s\">persoanelor și organizațiilor care ne găzduiesc aplicațiile</a> și care <a href=\"%s\">donează bani, componente, găzduire și altele</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
-msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
-msgstr "Vreți să ajutați? %sAlăturați-vă nouă!%s"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
-msgid "Sorry!"
-msgstr "Ne pare rău!"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
-msgstr "Descărcarea nu a putut fi finalizată deoarece nu s-a găsit acest fișier. Vă rugăm să încercați din nou de pe <a href=\"%s\">pagina principală de descărcări</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
-msgstr "Dacă tot mai întîlniți această eroare și credeți că NU AR TREBUI SĂ SE ÎNTÎMPLE &ndash; vă rugăm să ne informați:"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
-msgstr "direct pe <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">canalul IRC #mageia-atelier pe Freenode</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
-msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
-msgstr "sau <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">pe contul nostru Twitter</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
-msgstr "sau printr-o <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">sesizare pe lista de difuziune a echipei Web</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
-msgstr "sau un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">raport de eroare</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
-msgstr "Vă rugăm să copiați și să ne trimiteți adresa de sus care v-a trimis la această pagină."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Vă mulțumim!"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
-msgid "back to that awesome Mageia home page"
-msgstr "înapoi la minunata pagină de pornire Mageia"