diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt/downloads/get.po')
-rw-r--r-- | langs/pt/downloads/get.po | 147 |
1 files changed, 64 insertions, 83 deletions
diff --git a/langs/pt/downloads/get.po b/langs/pt/downloads/get.po index 95c0696ab..19a15518f 100644 --- a/langs/pt/downloads/get.po +++ b/langs/pt/downloads/get.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# # Translators: # alfalb_mansil, 2014 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015 @@ -20,14 +20,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-17 22:34:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-12 20:35:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:49+0000\n" "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +143" @@ -35,188 +35,169 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Este <a href=\"%s\">%s</a> espelho de transferências está localizado em %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +149" -msgid "" -"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " -"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." msgstr "Se não funcionar bem para si, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">veja estes espelhos</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +164" msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." msgstr "O seu endereço IP é %s e parece que está em %s, %s." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +215" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" msgid "Mageia Downloads" msgstr "Transferências do Mageia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +227" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +228" msgid "Download %s" msgstr "Transferir %s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +237" msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +237" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version." msgstr "Este ficheiro é obsoleto , por favor <a %s>decarregue</a> a última versão." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" msgstr "A sua transferência de %s deve começar dentro de alguns segundos" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" msgid "(download size is about %s)." msgstr "(O tamanho da transferência é cerca de %s)." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" -msgid "" -"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " -"title=\"%s\">click here</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +244" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." msgstr "Se a transferência não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +268" -msgid "" -"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " -"match:" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "You need both iso and checksum file in the same folder" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +273" -msgid "" -"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" -"check and try to download again." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +259" +msgid "OK" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +274" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +270" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" msgid "and" msgstr "e" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +274" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" msgid "," msgstr "," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +276" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +272" msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +280" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +278" +msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +282" msgid "You can also verify the signature of an ISO." msgstr "Também pode verificar a assinatura de um ISO." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +281" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" msgid "They are also available for download as files:" msgstr "Também estão disponíveis para descarregar como ficheiros:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" -msgid "" -"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " -"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +285" +msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +287" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +289" msgid "In response there should be one of the following lines:" msgstr "Na resposta deve haver uma das seguintes linhas:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +291" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +293" msgid "or if you already imported the key before:" msgstr "se já importou a chave:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +295" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +297" msgid "Then you need to verify the signature for the ISO." msgstr "Então tem de verificar a assinatura para o ISO." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +299" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +301" msgid "In response there should be lines like:" msgstr "Na resposta deve haver linhas como:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +306" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +308" msgid "The warning about uncertified signature is expected." msgstr "É esperado o aviso sobre assinatura não certificada." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +314" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +316" msgid "Country" msgstr "País" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +315" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +317" msgid "City" msgstr "Cidade" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +316" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +318" msgid "Download mirrors" msgstr "Espelhos de transferência" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +327" -msgid "" -"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " -"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" -" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +329" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +330" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" msgstr "Precisa de ajuda? %sJunte-se a Nós!%s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +333" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +335" msgid "Sorry!" msgstr "Desculpe!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +334" -msgid "" -"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" -" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." -msgstr "" - #: "/web/en/downloads/get/index.php +336" -msgid "" -"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " -"please tell us:" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +338" -msgid "" -"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" -"atelier on Freenode IRC</a>," +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +340" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," msgstr "diretamente em <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier no Freenode IRC</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +339" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +341" msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," msgstr "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">através da nossa conta do Twitter</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "" -"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" -" the Atelier team mailing-list</a>," +#: "/web/en/downloads/get/index.php +342" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +341" -msgid "" -"or a <a " -"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" -" report</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +343" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." msgstr "ou um <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">relatório de erros</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "" -"Please copy and report us the above address that returned you to this page." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +346" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Por favor, copie e comunique-nos o endereço acima que o trouxe para esta página." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +344" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +346" msgid "Thanks!" msgstr "Obrigado!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +345" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +347" msgid "back to that awesome Mageia home page" msgstr "volte para a página inicial fantástica do Mageia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +350" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "Ao clicar neste botão, concorda com a utilização de cookies HTTP." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "" -"They enable you to share content from this page via social network sharing " -"buttons." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" +msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +350" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" msgid "Share" msgstr "Partilhar" |