aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pt/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/pt/downloads/get.po147
1 files changed, 64 insertions, 83 deletions
diff --git a/langs/pt/downloads/get.po b/langs/pt/downloads/get.po
index 95c0696ab..19a15518f 100644
--- a/langs/pt/downloads/get.po
+++ b/langs/pt/downloads/get.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
-#
+#
# Translators:
# alfalb_mansil, 2014
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-17 22:34:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-12 20:35:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +143"
@@ -35,188 +35,169 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Este <a href=\"%s\">%s</a> espelho de transferências está localizado em %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +149"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Se não funcionar bem para si, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">veja estes espelhos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
msgstr "O seu endereço IP é %s e parece que está em %s, %s."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +215"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
msgid "Mageia Downloads"
msgstr "Transferências do Mageia"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +227"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +228"
msgid "Download %s"
msgstr "Transferir %s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +237"
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +237"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version."
msgstr "Este ficheiro é obsoleto , por favor <a %s>decarregue</a> a última versão."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
msgstr "A sua transferência de %s deve começar dentro de alguns segundos"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(O tamanho da transferência é cerca de %s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +244"
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Se a transferência não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +268"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
+msgid "You need both iso and checksum file in the same folder"
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +273"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +274"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +270"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +271"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +274"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +271"
msgid ","
msgstr ","
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +276"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +272"
msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +280"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +278"
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +282"
msgid "You can also verify the signature of an ISO."
msgstr "Também pode verificar a assinatura de um ISO."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +281"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +283"
msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Também estão disponíveis para descarregar como ficheiros:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +283"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +285"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +287"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +289"
msgid "In response there should be one of the following lines:"
msgstr "Na resposta deve haver uma das seguintes linhas:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +291"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +293"
msgid "or if you already imported the key before:"
msgstr "se já importou a chave:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +295"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
msgid "Then you need to verify the signature for the ISO."
msgstr "Então tem de verificar a assinatura para o ISO."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +299"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +301"
msgid "In response there should be lines like:"
msgstr "Na resposta deve haver linhas como:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +306"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +308"
msgid "The warning about uncertified signature is expected."
msgstr "É esperado o aviso sobre assinatura não certificada."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +314"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +315"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +317"
msgid "City"
msgstr "Cidade"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +318"
msgid "Download mirrors"
msgstr "Espelhos de transferência"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +327"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +329"
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +328"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +330"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
msgstr "Precisa de ajuda? %sJunte-se a Nós!%s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +333"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +335"
msgid "Sorry!"
msgstr "Desculpe!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +334"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
-msgstr ""
-
#: "/web/en/downloads/get/index.php +336"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +338"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +340"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
msgstr "diretamente em <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier no Freenode IRC</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +339"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +341"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
msgstr "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">através da nossa conta do Twitter</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +340"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +342"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +341"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +343"
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "ou um <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">relatório de erros</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Por favor, copie e comunique-nos o endereço acima que o trouxe para esta página."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
msgid "Thanks!"
msgstr "Obrigado!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +347"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
msgstr "volte para a página inicial fantástica do Mageia"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +352"
msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Ao clicar neste botão, concorda com a utilização de cookies HTTP."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +352"
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr ""
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +352"
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"