aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pl/donate.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pl/donate.po')
-rw-r--r--langs/pl/donate.po162
1 files changed, 0 insertions, 162 deletions
diff --git a/langs/pl/donate.po b/langs/pl/donate.po
deleted file mode 100644
index de5261e6d..000000000
--- a/langs/pl/donate.po
+++ /dev/null
@@ -1,162 +0,0 @@
-# gettext catalog for donate web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
-# This file is distributed under the same license as
-# the content of the corresponding web page(s).
-#
-# Generated by extract2gettext.php
-# Domain: donate
-#
-# include translation strings from:
-# en/donate/index.php
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +10"
-msgid "Donate to Mageia"
-msgstr "Wesprzyj Mageia"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +12"
-msgid "mageia, donate, donation, donors, help"
-msgstr "mageia, wpłaty, datki, ofiarodawcy, pomoc"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +32"
-msgid "Donate via PayPal,"
-msgstr "Przekaż dotację przez PayPal,"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +34"
-msgid "via bitcoin,"
-msgstr "przez bitcoin"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +35"
-msgid ""
-"If you want to donate <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoins</a>, the "
-"Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>."
-msgstr "Jeśli chcesz wesprzeć <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoinami</a>, adres Mageia.Org bitcoin jest następujący: <b>%s</b>."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +36"
-msgid "via bank transfer,"
-msgstr "przelewem bankowym,"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +37"
-msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):"
-msgstr "używając następującego kodu identyfikacji bankowej (IBAN-BIC):"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +39"
-msgid "In favor of:"
-msgstr "Na rzecz:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +44"
-msgid "Bank Account:"
-msgstr "Konto bankowe:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +49"
-msgid "or via check (&euro; only)."
-msgstr "lub czekiem (tylko &euro;)."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +50"
-msgid "You can send your donation by check to this address:"
-msgstr "Czek z dotacją można wysłać na adres:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +54"
-msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line."
-msgstr "W linii \"Pay to the order of...\" należy podać: \"Mageia.Org\"."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +56"
-msgid "Please note that:"
-msgstr "Prosimy zwrócić uwagę, że:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +58"
-msgid ""
-"Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get "
-"a little bit less than you send;"
-msgstr "Paypal pobiera prowizję od każdej dotacji (około 2%), dlatego otrzymana kwota będzie nieco niższa od przekazanej;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +59"
-msgid ""
-"conversion rates are charged to Mageia, so please use &euro; as currency;"
-msgstr "Mageia jest obciążana kosztami przewalutowania, dlatego prosimy o dotację w &euro;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +60"
-msgid ""
-"if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an "
-"email to %s."
-msgstr "Jeśli chcesz wesprzeć nas anonimowo, prosimy o dodanie komentarza lub wysłanie emaila na adres %s."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +66"
-msgid "Why donate?"
-msgstr "Dlaczego warto nas wesprzeć?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +67"
-msgid ""
-"Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia "
-"distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from"
-" the community to help in a lot of differents fields:"
-msgstr "Mageia.Org jest organizacją non-profit, zarządzająca dystrybucją Mageia. Jako organizacja non-profit może otrzymywać dotacje z przeznaczeniem na pokrycie różnych dziedzin swojej działalności:"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +69"
-msgid "hardware and hosting for servers;"
-msgstr "zakup sprzętu i utrzymanie serwerów;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +70"
-msgid "domain names;"
-msgstr "rejestracja nazw domen;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +71"
-msgid "registrations of Mageia trademark;"
-msgstr "rejestracja znaku Mageia;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +72"
-msgid "goodies for spreading Mageia;"
-msgstr "gadżety i materiały reklamowe popularyzujące dystrybucję Mageia;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +73"
-msgid "administrative expenses;"
-msgstr "pokrycie kosztów administracyjnych;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +74"
-msgid "eventually, legal counsel and"
-msgstr "obsługę prawną;"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +75"
-msgid "etc."
-msgstr "itp."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +79"
-msgid "How to track donation?"
-msgstr "Jak sprawdzić wykorzystanie dotacji?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +80"
-msgid ""
-"Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks "
-"to all of our <a href=\"../thank-you/\">donors</a>!"
-msgstr "Otrzymaliśmy wiele hojnych datków (%s, pozostało %s) dzięki wszystkim naszym sponsorom <a href=\"../thank-you/\">darczyńcy</a>!"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +82"
-msgid ""
-"We believe public accountability is crucial. You can know more about how are"
-" used the funds received by reading our <a href=\"%s\">financial "
-"reports</a>."
-msgstr "Wierzymy, że wsparcie publiczne ma kluczowe znaczenie. Więcej o wykorzystaniu środków otrzymanych dowiesz się ze <a href=\"%s\">sprawozdań finansowych</a>."
-
-#: "/web/en/donate/index.php +104"
-msgid "Questions?"
-msgstr "Masz pytania?"
-
-#: "/web/en/donate/index.php +105"
-msgid ""
-"If you have any question about donations, you can send an email to <a "
-"href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>."
-msgstr "Jeśli masz jakieś pytania o dotacje, wyślij nam e-mail na adres <a href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>."