aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nl/downloads/get.nl.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/nl/downloads/get.nl.lang')
-rw-r--r--langs/nl/downloads/get.nl.lang102
1 files changed, 0 insertions, 102 deletions
diff --git a/langs/nl/downloads/get.nl.lang b/langs/nl/downloads/get.nl.lang
deleted file mode 100644
index 444718aab..000000000
--- a/langs/nl/downloads/get.nl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00
-# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary
-;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).
-Deze <a href="%s">%s</a> spiegelserver bevindt zich in %s (%s).
-
-
-;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.
-Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers</a>.
-
-
-# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131
-;Mageia Downloads
-Mageia Downloads{ok}
-
-
-;Download %s
-Download %s{ok}
-
-
-;Your download of %s should start within a few seconds
-Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten
-
-
-;(download size is about %s).
-(download grootte is ongeveer %s).
-
-
-;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.
-Wanneer de download niet start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klikt u hier</a>.
-
-
-;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:
-Wanneer de download klaar is dient u te controleren dat de ondertekeningen overeenkomen:
-
-
-;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.
-Als de ondertekeningen niet overeenkomen dient u deze ISO niet te gebruiken. Controleer nogmaals de ondertekeningen en of u het goede bestand heeft en probeert u de download dan nogmaals.
-
-
-;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.
-Uw IP-adres is %s en u lijkt zich in %s, %s te bevinden.
-
-
-;Country
-Land
-
-
-;City
-Stad
-
-
-;Download mirrors
-Download-spiegelservers
-
-
-;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.
-Het wereldwijd maken en verspreiden van de Mageia-distributie wordt mogelijk gemaakt door alle <a href="%s">mensen en organisaties die onze software op hun servers spiegelen</a> en die <a href="%s">geld, hardware, webhosting en meer schenken</a>.
-
-
-;Want to help? %sJoin Us!%s
-Wilt u ons helpen? %sDoe met ons mee!%s
-
-
-;Sorry!
-Sorry!{ok}
-
-
-;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.
-Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het a.u.b. nogmaals vanuit de <a href="%s">algemene download-pagina</a>.
-
-
-;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:
-Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN &ndash; vertel het ons a.u.b.:
-
-
-;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,
-direct in <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier op Freenode IRC</a>,
-
-
-;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,
-of <a href="https://twitter.com/mageia_org">via ons Twitter account</a>,
-
-
-;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,
-of via een <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">berichtje op de Atelier-team-mailinglijst</a>,
-
-
-;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">bug report</a>.
-of een <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">bugrapport</a>.
-
-
-;You may embed this debug info if you like:
-Als u wilt kunt u deze debug info toevoegen:
-
-
-;Thanks!
-Bedankt!
-
-
-;back to that awesome Mageia home page
-terug naar die geweldige Mageia-homepage
-