aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/nl/7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/nl/7.po')
-rw-r--r--langs/nl/7.po27
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/langs/nl/7.po b/langs/nl/7.po
index 5c11a3aeb..24012ee13 100644
--- a/langs/nl/7.po
+++ b/langs/nl/7.po
@@ -13,9 +13,9 @@
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019
-# dragnadh, 2019
# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2019
# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2019
+# dragnadh, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Volluta <volluta@tutanota.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: dragnadh, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,12 +168,15 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
#: "/web/en/7/download_index.php +127"
msgid "ISO image files have been updated to support new hardware."
msgstr ""
+"ISO-beeldbestanden zijn bijgewerkt om nieuwe hardware te ondersteunen."
#: "/web/en/7/download_index.php +128"
msgid ""
"They are called Mageia 7.1 release to distinguish them from the original "
"Mageia 7 release."
msgstr ""
+"Ze worden Mageia 7.1 uitgave genoemd om ze te onderscheiden van de originele"
+" Mageia 7 uitgave."
#: "/web/en/7/download_index.php +129"
msgid ""
@@ -181,18 +184,23 @@ msgid ""
"hardware, or if you would like more up-to-date software while running in "
"live mode."
msgstr ""
+"Gebruik deze als de originele Mageia 7 iso-beeldbestanden niet kunnen "
+"opstarten op uw hardware, of als u meer up-to-date software wilt terwijl u "
+"in de live-modus draait."
#: "/web/en/7/download_index.php +130"
msgid ""
"Please take a look in the <a href=\"%s\">documentation</a> for the "
"appropriate media."
-msgstr ""
+msgstr "Kijk in de <a href=\"%s\">documentatie</a> voor de juiste media."
#: "/web/en/7/download_index.php +131"
msgid ""
"There's no need to reinstall if you have Mageia 7 installed and already have"
" the latest updates installed."
msgstr ""
+"Het is niet nodig om opnieuw te installeren als je Mageia 7 hebt "
+"geïnstalleerd en ook de laatste updates al hebt geïnstalleerd."
#: "/web/en/7/download_index.php +140"
msgid "Classical Installation Flavours"
@@ -316,7 +324,7 @@ msgstr "Klassieke Installatie-varianten"
#: "/web/en/7/download_index.php +187"
msgid "(initial release 7)"
-msgstr ""
+msgstr "(eerste uitgave 7)"
#: "/web/en/7/download_index.php +190"
msgid "Live Media"
@@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "BitTorrent link zijn nog niet beschikbaar."
#: "/web/en/7/download_index.php +302"
msgid "Alternative downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatieve downloads"
#: "/web/en/7/download_index.php +309"
msgid "Release notes"
@@ -491,16 +499,17 @@ msgstr "zie de <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade gids</a>"
#: "/web/en/7/nav.php +7"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
#: "/web/en/7/nav.php +8"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
#: "/web/en/7/nav.php +9"
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6"
msgstr ""
+"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_6"
#: "/web/en/7/nav.php +12"
msgid "Development roadmap"
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr "Ontwikkelingsplan"
#: "/web/en/7/nav.php +12"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Development"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Development"
#: "/web/en/7/nav.php +13"
msgid "Features review"
@@ -516,7 +525,7 @@ msgstr "Feature-overzicht"
#: "/web/en/7/nav.php +13"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia8_Review"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia8_Review"
#: "/web/en/7/nav.php +15"
msgid "Errata"