aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/id/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/id/timeline.po')
-rw-r--r--langs/id/timeline.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/id/timeline.po b/langs/id/timeline.po
index 3cfb3cf44..a6e9b2097 100644
--- a/langs/id/timeline.po
+++ b/langs/id/timeline.po
@@ -1,28 +1,28 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
-# kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2014
+# Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-15 03:08+0000\n"
+"Last-Translator: Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n"
-"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +12"
@@ -31,16 +31,15 @@ msgstr "Garis Waktu Mageia"
#: "/web/en/timeline/index.php +38"
msgid "2015"
-msgstr ""
+msgstr "2015"
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: "/web/en/timeline/index.php +43"
-#, fuzzy
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Majelis Umum pertama selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
+msgstr "Majelis Umum ke lima selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
#: "/web/en/timeline/index.php +49"
msgid "2014"
@@ -119,7 +118,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Dengan respon yang luar biasa, donasi dan diskusi pertama berlimpah."
#: "/web/en/timeline/index.php +129"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Proyek terstrukturisasi, tata kelola perlahan mulai terbentuk (komite pertama, tim)."
#: "/web/en/timeline/index.php +133"
@@ -127,7 +127,9 @@ msgid "September"
msgstr "September"
#: "/web/en/timeline/index.php +135"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia memulai sebagai <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork dari Linux Mandriva</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +136"